"Эндрю Нортон. Покоренный корабль (Война во времени #2)" - читать интересную книгу автора

- Тогда, - негромко закончил за него Эш, - мы сделали большую
находку, парни. На такую удачу мы и не надеялись, - и он начал подниматься
по внутренней лестнице.
Они поднялись на площадку или платформу, на которую выходили три
овальные двери, все закрытые. Росс толкнул каждую, ни одна не поддалась.
- Закрыты? - спросил Тревис.
- Может быть. Или мы не знаем, на какую кнопку нажать. Пойдем наверх,
шеф? Если у этого корабля та же схема, рубка управления наверху.
- Посмотрим. Но никаких экспериментов, помните?
Росс погладил руку в шрамах.
- Уж я-то не забуду.
Второй пролет лестницы привел их к люку, через который они поднялись
в полукруглую комнату, занимающую всю верхнюю часть корабля. И сразу
поняли, что тут тоже уже побывала смерть.
В помещении находилось только одно тело, удерживаемое ремнями кресла,
оно наклонилось вперед; само кресло покачивалось на пружинах и ремнях,
свешивающихся с потолка. Перед трупом в синем облегающем костюме
располагалась панель управления со множеством циферблатов, кнопок, ручек.
- Пилот. Умер на посту, - Эш прошел вперед, склонился к телу. - Не
вижу никаких ран. Может быть, эпидемия, поразившая весь экипаж. Пусть
определят врачи.
Они не стали задерживаться для дальнейших исследований: слишком важна
эта находка. Необходимо срочно доставить сообщение о втором корабле
Кэлгаррису и его начальникам. Но Эш в качестве меры предосторожности
поднял в люк лестницу, когда два его товарища сошли. Сам он спустился по
веревке.
- А кто туда может заглянуть? - спросил Росс.
- Просто небольшая страховка. Мы знаем, что в северной части этой
страны живут дикари. Вполне может быть, что для них все необычное - табу.
Но может, они достаточно любопытны и захотят покопаться здесь. А мне не
хотелось бы, чтобы кто-то снова привел в действие коммуникатор и вызвал
галактический патруль или кто там эти парни в синем. Теперь побыстрее к
машине.
Слабый солнечный свет утра усилился. Воздух стал заметно теплее.
Увеличилась и влажность: насыщенная влагой трава возвращала груз ночного
дождя. Продвижение напоминало бег по реке, заросшей скользкими
водорослями, только поверхность под ногами твердая. Агенты спустились с
высот, миновали свое ночное убежище и подошли к озеру, где стервятники
пожирали остатки добычи саблезубого тигра.
Едва они вышли на открытую равнину, Эш остановился и выразительно
взмахнул рукой, подавая сигнал укрыться. Стадо бизонов и лошадей, которое
они заметили накануне, по диагонали пересекало равнину. И животные явно от
чего-то бежали. Снова саблезубый тигр? Но бизон - тонны прочной кости и
мяса - так просто не побежит. Стадо этих животных вполне может постоять за
себя.
И только когда ветер донес до ушей Тревиса звуки, которые явно
исходили из человеческого горла, он понял, что идет охота. Первобытные
охотники каким-то образом вспугнули стадо, чтобы добить слабейших.
В результате разведчики застряли: поток животных перерезал им дорогу
к машине времени. Еще до того, как они добрались до края равнины, быстрые