"Эндрю Нортон. Покоренный корабль (Война во времени #2)" - читать интересную книгу авторапреследовал Росса много миль по дикой местности, и он спасся от подчинения
их воле, сознательно обжигая руку и используя боль в качестве оружия. Они - не люди, обитатели этих кораблей, и до сих пор земляне не могут раскрыть тайны их энергии и оружия. И вот трое, тщательно укрываясь в кустах и зарослях жесткой травы, крадучись, начали подбираться к месту, где отражался свет. И снова Тревис поразился умениям своих товарищей. Он охотился на львов, а горный лев - очень осторожное животное. Он умеет читать след, его научил Чато, который знает пути старых воинов. Но эти двое не уступают ему в том, что он всегда считал игрой краснокожих, а не белых. Наконец они подползли к краю рощицы, осторожно раздвинули стебли травы и посмотрели на лежащую перед ними открытую равнину. Посередине ее лежал еще один корабль-шар. Но этот полностью находился над поверхностью и был довольно маленьким, пигмеем по сравнению с гигантом в первой долине. На первый взгляд, он приземлился нормально, не потерпев крушения. На полпути к его верху зияло темное отверстие открытого люка, с него свисала лестница. Кто-то все-таки выжил в этой посадке, спустился на землю! - Спасательная шлюпка? - голос Эша прозвучал еле слышно. - Она не такой формы - та, которую я видел, - ответил Росс. - Та была похожа на ракету. Ветер пел над травой. Лестница раскачивалась и со звоном ударялась о борт. И от подножия корабля отлетали птицы. Но двигались они неловко, тяжело хлопая крыльями. А ветер донес от корабля тошнотворный сладковатый запах, который ни с чем невозможно спутать. Там что-то мертвое, совсем мертвое. травы послышалось рычание. Тревис поднял копье. Оно свистнуло в воздухе, и мохнатый зверек подпрыгнул в воздух и упал обратно в траву. Стервятники с криками начали разлетаться со своего пира. Не очень приятно было смотреть на то, что лежало у подножия лестницы. И разведчики с первого взгляда не смогли определить, сколько тут тел. Эш попытался разглядеть поближе и отвернулся, побледнев и сдерживая тошноту. Росс подобрал обрывок синей ткани. - Форма Лысого, все верно, - определил он. - Этого я никогда не забуду. Что тут случилось? Схватка? - Что бы ни случилось, это произошло уже довольно давно, - Эш, бледный под своим загаром и краской на коже, осторожно подбирал слова. - Погребения не было. Я бы сказал, что с экипажем покончено. - Пойдем внутрь? - Тревис положил руку на лестницу. - Да. Но ничего не трогайте. Особенно приборы и установки. Росс слегка истерически рассмеялся. - Можете мне не напоминать об этом, шеф. После вас, сэр, после вас. И вот - Эш впереди - они поднялись по лестнице и забрались в люк. За шлюзовой камерой внутри оказалась вторая дверь, двойной толщины и с тяжелыми замками, но она тоже была не замкнута. Эш толкнул ее, и они оказались в колодце, по которому вилась спиральная лестница. Тревис ожидал встретить тьму, так как в наружной оболочке не было окон. Но от стен исходил голубоватый свет, и не только свет, но и приятное тепло. - Корабль все еще жив, - заметил Росс. - И если он не поврежден... |
|
|