"Андрэ Нортон. Волшебный дом (Магия восьмиугольного дома) ("Магические книги" #2)" - читать интересную книгу автора - Во как? - снова голос парня. - Ой, какая вы добрая, мисси! У вас что,
армия имеется против Мэтта? Его другим не остановишь! Под мостом зарыдали ещё громче. - Я сказала, прекрати! - в голосе Лотты зазвенел металл, и плач со стонами перешёл в тихое хныканье. - Пойдём, Феба. - И куда это вы её собираетесь вести, мисси? В этот ваш здоровый дом? А потом послать за Мэттом? А не то прямо отправить её на ферму для бедных, она ж сирота? - Она замёрзла, промокла, и хочет есть. Я знаю, ты стащил еду на кухне. Но посмотри, она вся трясётся, и у неё нет даже платка. Если она останется здесь, к утру точно заболеет. - Ну, так она не останется. - И куда, интересно, ты её уведёшь? А вам какое дело, а? Мы из Канал-Тауна, мы не то, что расфуфыренные из ваших домов. Я сам позабочусь о Фебе, вы уж не волнуйтесь, мисси. Пойдём, Феб, нам надо двигать. Я не могу, Фин. Ноги так болят. Я не могу! Ты, может, беги лучше один, а? Мисси, Мэтт хотел, чтобы Фин на него работал. Только Фин подумал, что мы, может, найдём, кто переселяется на запад и спрячемся в повозке... или где-нибудь... -Да ты заткнёшься или нет, девчонка? Всё равно, я без тебя никуда. Я что обещал, делаю, Феб. Разве нет? - Если ты хочешь, чтобы с Фебой всё было в порядке, то пойдёшь со мной. - Ого, мисси! А с чего такая забота? - Я позабочусь о вас. понял это. - Пожалуйста, Фин! - Ну, ладно. Может, я ей и поверил, но там в доме другие, и они, может, думают не так, как она. Особенно, когда я только что бесплатно занял у них немного съестного. - Никто не узнает про тебя и Фебу. Вы будете в безопасности. - То есть, мисси? Вы что, устроите так, чтобы нас никто не видел, что мы будем, как призраки, так, что ли? - Не так, Фин, - спокойно ответила Лотта. - Но я знаю безопасное место, по крайней мере на эту ночь. Там сухо и теплее, чем под мостом. - Фин? - в голосе Фебы прозвучала мольба. - Опасно, говорят тебе! - Пожалуйста, Фин. Она говорит, что спрячет. И я... я ей верю, Фин. - Да потому, что ты хочешь этого! - взорвался он. - Потому что замёрзла и жрать охота, потому и веришь! Сто раз тебе говорил, не верь никому, только себе. - Но я ей верю, Фин, правда. - Ну, ладно! А я - нет! Вы поняли, мисси? Я вам не верю, и я уж глаз с вас не спущу. - Честное признание. А теперь помоги мне, Фин. Они снова вышли на дорогу. Лотта обнимала за плечи девочку, гораздо меньше её, в драном платье, и такую же босоногую, как и Фин. Она медленно ковыляла по дороге, Лотте и Фину приходилось всё крепче её поддерживать. Так они добрались до ворот и снова направились к дому. Но в этот раз |
|
|