"Джефф Нун. Автоматическая Алиса" - читать интересную книгу автора

когда-то, и нам нужно найти путь туда."
"Только не прямо сейчас, дорогая Алиса."
"На этот раз, дорогая Селия, я полностью соглашусь с тобой."
И, закончив этот диалог, сладкая парочка двинулась в погоню за
Козодоем, войдя в тот самый муравейник домов. Разумеется, очень быстро они
снова обнаружили себя потерянными. Беда заключалась в том, что все дома были
идентичными, и все улицы были идентичными. И к тому же каждая улица была
плотно состыкована с каждой другой улицей. Казалось, весь мир был идентично
идентичным и завёрнутым вокруг себя самого. Для Алисы всё это представляло
новую непростую проблему. Но огни полыхали в утреннем небе, звуки сирен и
свистки доносились с невидимых улиц, и наконец пригодилась Селия, опираясь
на чью превосходную рассудительность Алиса сумела найти место, бывшее
источником всего этого шума и огней.
Представь себе такую сцену, если сумеешь, дорогой читатель...
Шеренга полицейских авто (безлошадых повозок, принадлежащих полиции)
стояла среди всех этих черезчур-идентичных домиков. Толпа звероподобного
народа завалила собою улицу: Козлятники и Овечки, Слонюки и Мышатницы. Алиса
локтями расчистила путь через этот странный зоопарк зевак. "Не могли бы Вы
сказать мне, что здесь происходит?" - спросила она ближайшего полицейского.
"Произошло второе Головоломное Убийство" - важно ответил полицейский,
колыхая своим мохнатым телом. - "Кошачка на этот раз." Лишь обратив внимание
на колыхание меха, которым был покрыт полицейский, Алиса поняла, что
полицейский был на самом деле полицейской собакой; вернее сказать -
полицейским-собакой. Ещё одна жертва невмонии, конечно. Алиса попыталась
протиснуться мимо полицейского-собаки туда, где нечто кучеобразное лежало на
земле неподвижно и ужасно, под белой простынёй. Лишь одна-единственная рыжая
когтистая лапа высунулась и покоилась на тротуаре.
"Как печально" - прошептала Алиса, в ужасе. (Ибо у неё тоже был
котёнок, далеко в прошлом. Милая, милая Дина из позабытых теперь лет!) Вдруг
ещё один полицейский-собака появился, шагая вприпрыжку по направлению к
Алисе. Этот Псяк ворчал на других псяков, велел им пошевеливаться, да
побыстрее! Он явно был лицом ответственным. Алиса поняла это не только по
его приказам, но и по тому, что он был одет в костюм, пошитый по заказу
костюм, в то время как другие полицейские-собаки носили мешковатую синюю
полицейскую униформу поверх своей собачьей шерсти. "А ты кто такая?" -
спросил Алису этот начальник всех собак. Его морда (хоть он и был лицом
ответственным, назвать иначе переднюю часть его черепа было бы против
истины) была весьма благородной масти; кремового цвета, с широкой коричневой
полосой, которая пересекала её сверху вниз, и окаймлением в виде пышных
бакенбардов.
"Я Алиса" - ответила Алиса.
"А я - инспектор Джек Расселл из Окружной Манчестерской Полиции. Что ты
здесь делаешь, Алиса?"
"О, инспектор Расселл... Я полагаю, что это мой попугай у Вас на
плече."
Козодой и в самом деле примостился на плече инспектора Джека Расселла.
"Этот попугай виновен в препятствовании допросу свидетелей полицией" -
пролаял Джек Расселл, - "и я хочу, чтоб он сию же минуту покинул моё плечо!"
"Козодой, лети ко мне" - пропела Алиса, чтобы только увидеть, как
попугай отцепился от плеча Джека Расселла и полетел, но не к ней, а прямо в