"Ларри Нивен. Изменчивая луна (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу авторало...
Я увидел, как изменилось выражение его лица. Сначала оно выражало смятение и недоверие, потом ужас, ужас и беспомощ- ность. - Вставай, мы уходим, - сказал я Лесли и бросил несколько монет на стойку. - Ты не хочешь есть мороженое? - Нет, имеется еще кое-что повкуснее. Что ты скажешь о кофе по-ирландски? - А для меня еще и коктейль "Изящная леди". Посмотри сю- да! Юноша-школьник вскарабкался на стол, выпрямился, стараясь удержать равновесие, и широко расставил руки. Он крикнул резким голосом: - Посмотрите-ка наружу! - Сейчас же слезайте со стола, - потребовала официантка и сильно потянула его за брюки. - Близится конец света! Там, на другой стороне моря, ца- рят смерть и адский огонь... Мы больше ничего не услышали, так как мы были уже за дверью и неслись, смеясь, вниз по улице. Лесли запыхалась: - Мы вовремя избежали религиозного заговора. Я вспомнил о 10 долларах, которые я оставил под бумажной салфеткой. Официантка, наверное, уже не обрадуется им, так как молодой пророк предвещал начало Страшного суда. Седовла- они знали об этом. Здания бросали тень на место стоянки автомашин у рестора- на "Ред Барн". Уличные фонари и лунный свет почти одинаково ярко освещали все вокруг. Ночь казалась немного светлее, чем обычно. Я не понял, почему вдруг Лесли остановилась посреди площади. Я посмотрел туда, куда смотрела она, и увидел ярко мерцающую звезду в южной части ночного неба. - Очень красиво, - пробормотал я. Она бросила на меня непонимающий взгляд. В ресторане "Ред Берн" не было окон. Приглушенный искусственный свет, значи- тельно менее яркий, чем странный холодный свет луны, освещал гладко полированное дерево отделки и веселых гостей. Никто здесь, по-видимому, и не заметил, что эта ночь была не та- кой, как другие. Некоторые посетители собрались в небольшой кружок на эстраде, где стоял рояль. Один из них стоял у роя- ля, держа судорожно сжатой рукой микрофон, и пел дрожащим, немелодичным голосом какую-то сентиментальную песенку. Оде- тый в черное пианист, аккомпанировавший ему, снисходительно ухмылялся. Я заказал два кофе по-ирландски и коктейль "Изящная ле- ди". На вопросительный взгляд Лесли я ответил таинственной улыбкой. Какими раскованными и довольными были посетители рестора- на "Ред Барн"! Мы держали друг друга за руки и улыбались. Я |
|
|