"Джефф Николсон. Бедлам в огне (Психологический роман)" - читать интересную книгу авторая вспомнил о единственной невосполнимой потере - о фотографиях, о коробке
со снимками всевозможных празднеств, отпусков, свадеб, дней рождения, я на своем первом велосипеде и всякое такое. Именно из этой коробки Грегори взял снимок, который поместили на обложку книги. Имелось там и с полдюжины фотографий обнаженной Николы. Я потратил немало усилий, уговаривая ее позировать. Мне было по-настоящему жаль пропавших снимков, хотя, если вдуматься, - какой смысл в сожалении? Я вернулся в клинику, и на этот раз медсестра подняла взгляд. - Что-то случилось? - спросила она. - Мои вещи остались за воротами. Теперь они исчезли. - Зачем же вы оставили их за воротами? - удивилась она. - Их наверняка украли. Наверное, так и произошло, но я не мог понять, насмехаются надо мной или утешают, считает ли медсестра меня прыщом из большого города, который вполне заслуживает, чтобы его обчистили скромные аборигены, или же я в ее глазах - неотесанный дурачок, которого скорее нужно пожалеть за наивность, чем осудить. Я не посчитал нужным оправдываться и описывать свои злоключения с санитарами и обитой палатой. Наверное, она и так все знала. - Если случайно мои вещи обнаружатся, поставьте меня в известность, хорошо? - спокойно попросил я. - Разумеется, - ответила медсестра. Эта женщина не излучала дружелюбия, да и в качестве источника информации выглядела так себе, но выбора у меня не было, поэтому я задал несколько важных вопросов. - Доктор Кроу сегодня дежурит? - Если бы я знала - а утверждать это будет большой натяжкой, - я вряд ли бы стала делиться такой информацией с первым встречным. Разве не так? - А разве так? Она величественно покачала головой. - Хорошо, как мне раздобыть здесь какой-нибудь еды? По-моему, этот вопрос не мог вызвать ни насмешек, ни снисходительного тона, но медсестра вновь уставилась на меня с таким сочувствием, какое обычно приберегают для полудурков. - Вообще-то здесь не гостиница. - Знаю, - ответил я. И добавил, призвав на помощь все свои запасы сарказма: - Это клиника для умалишенных. Так что я могу понять отсутствие горничных, но не понимаю, почему здесь не должно быть пищи. - Совсем не обязательно повышать голос. Я вовсе не повышал голос. Мой сарказм был спокойным и негромким, но я не собирался вступать в дискуссию о своих децибелах. - Кухня по ночам закрыта, - сказала медсестра. - И кладовая заперта. Рада бы вам помочь, но, по очевидным причинам, ничего поделать я не могу. - Ну хорошо, тогда скажите, как добраться до ближайшего паба или закусочной? Медсестра усмехнулась: - Для этого вам нужно выйти за пределы клиники. Но сначала придется перелезть через стену. А вам этого вряд ли захочется. - Нет, точно не захочется, - согласился я. |
|
|