"Виктор Некрасов. Маленькие портреты" - читать интересную книгу автора

гладко зализанные назад седые волосы, очки в толстой оправе и, как я уже
сказал, очень большие, с длинными сильными пальцами руки, на которые все
время смотришь, - они чуть-чуть дрожат. Он немного глуховат, переспрашивает.
Больше любит говорить, чем слушать. К нам отнесся с большим вниманием, но
без особого любопытства.
После первых общих фраз я задал вопрос: помнит ли он нашу переписку
тридцатых годов, переписку с молодыми советскими студентами, которые клялись
ему в вечной любви и задали ему несколько вопросов, на которые он любезно и
очень интересно ответил. Нет, он не помнит ничего. Я сказал, что, если это
интересует его, я могу прислать фотокопии его писем. Он поблагодарил, но
особого интереса опять-таки не проявил. Тогда я поинтересовался тем, как он
смотрит на один из своих ответов, в котором он говорил, что его нисколько не
интересует архитектура церквей, что надо заниматься архитектурой и
планировкой городов, что это куда важнее, а теперь вот он создал капеллу
Роншан, доминиканский монастырь Сент Мари де ла Турет? Чем это можно
объяснить?
Он прямого ответа не дал, а стал говорить о том, что проблема
современного города до сих пор не решена, что любой большой город не в силах
выбраться из тупика, в который его загнал автотранспорт, и что цель его
жизни - вывести город из этого тупика. Он говорил долго, интересно, не давая
себя перебить, а если нам это где-то удавалось (мне все же хотелось
вернуться к поставленному вопросу), ловко обходил наши сети и развивал свои
собственные мысли. Он говорил о городах-сателлитах, о транспортных артериях,
вливающихся в город, которые привлекли сейчас особое его внимание; о том,
что французские власти не идут ему навстречу в решении самых насущных
проблем, что за свою жизнь он много уже настроил в разных концах света и
меньше всего во Франции, второй его родине. (Корбюзье по происхождению
швейцарец, настоящая его фамилия Жаннере.)
Я сказал о Советском Союзе, где идет сейчас грандиозное жилищное
строительство и где его талант и знания могли бы очень пригодиться.
- Разве вас, архитектора больших масштабов, не интересует размах нашего
строительства? У нас такие возможности... И мы уже не строим ненужных
небоскребов, отказались от декоративной, эклектической архитектуры, мы ищем
новое, современное.
- Это очень хорошо. Я желаю вам успеха. Но у меня свои планы. Хорошо бы
хоть с ними справиться.
Я спросил: может, он хочет, чтоб ему выслали наши книги, журналы,
монографии по архитектуре.
Он улыбнулся и указал на солидную стопку журналов, возвышавшуюся в углу
комнаты, прямо на полу.
- Видите эту гору? Это я ежедневно получаю столько. И я их выкидываю. Я
их не читаю. У меня нет времени. Я его экономлю. Каждую минуту экономлю.
Мы поняли это как намек и стали приподыматься со своих стульев. Но он
посадил нас опять и опять стал говорить о проблемах городов. Сказал, что
совсем недавно вышла его книга на эту тему и что мы можем ее приобрести в
таком-то магазине. Он забыл адрес магазина, позвонил своей секретарше, а та
принесла нам... нет, не книги, как втайне надеялись мы, а только адрес. (На
следующий день Корбюзье сам позвонил нашей переводчице и сообщил, что адрес
оказался неправильным, вот новый... По-видимому, ему очень хотелось, чтоб
эти книги у нас были, но пошел он почему-то по несколько осложненному пути.)