"Раби Нахман. Рассказы о необычайном (иудаизм)" - читать интересную книгу автора

поздней раввинистической литературы. Однако раби Нахман приводил цитаты не
буквально, но изменял их, поясняя, расширяя и обобщая их смысл. Особенно
сложна вторая часть книги, выдержавшая множество изданий. Позже несколько
ученых браславских хасидов (а также раби Цадок hа-Коген из Люблина)
дополнили ее ссылками на источники.
Главный фундаментальный труд раби Нахмана называется "Ликутей-Маhаран"
(первое слово названия означает просто "Сборник", а второе - традиционная
аббревиатура, составленная из первых букв имени и титула автора). Первую
часть своей книги раби Нахман успел увидеть: она вышла в свет 1808 году, а
вторая была издана посмертно. Ее составили выступления раби Нахмана перед
хасидами и его комментарии к Торе, которые собирались в течение нескольких
лет. Книга удостоилась горячего одобрения многих выдающихся адморов и
раввинов того поколения. Часть ее раби Нахман написал собственной рукой,
другая основана на конспектах, которые он сделал, готовясь к выступлениям, а
то, что было записано с его слов слушателями, раби Нахман отредактировал и
исправил. Проповеди и толкования, собранные в книге, отличаются
оригинальностью содержания и формы. Тематически она очень богата и
затрагивает все, что касается еврейской религии и мировоззрения: служение
Всевышнему, отношения между людьми, Израиль и народы мира, и т.д. и т.п.
Толкования Торы и проповеди раби Нахмана часто основываются на цитатах из
Танаха или высказываниях мудрецов древности, однако каждое слово
переосмысливается, и в нем открывается целая череда сокровенных значений.
Невозможно не обратить внимание на совершенство владения раби Нахманом
материалом. С удивительной легкостью он возводит из множества разнородных
тем и источников здание своего учения. "Ликутей-Маhаран" справедливо
считается основополагающей книгой браславского хасидизма. Многие поколения
его последователей - и не только они - продолжают открывать в ней для себя
все новые аспекты мудрости Торы и внимать наставлениям великого ученого и
праведника.
"Сипурей-маасьиот" ("Истории о необычайном") вышли в свет после смерти
автора. Большую часть этих историй, прежде всего, самые пространные, раби
Нахман рассказал хасидам в последний год своей жизни. Он рассказывал их на
идиш, языке простого народа. Раби Натан, его верный ученик, записал
услышанное из уст учителя, добавил пересказанное другими, перевел эти
истории на иврит, и в таком виде они были впервые опубликованы. После этого,
в соответствии с волей самого автора, появилось двуязычное издание, где
параллельно с ивритским текстом был приведен в нижней части страниц
огласованный перевод его на идиш.
Кроме этих двух главных книг существуют еще три, связанные с раби
Нахманом: "Сихот hа-Ран" ("Беседы раби Нахмана"), "Шивхей-hа-Ран"
("Восхваления раби Нахмана") и "Хаей-hа-Ран" ("Жизнь раби Нахмана"). В них
рассказывается о жизни и деятельности мудреца, приводятся его высказывания
на разные темы и важнейшие толкования им Торы. С течением времени появились
десятки других книг, посвященных раби Нахману, но большинство основано на
извлечениях из первых трех и анализируют содержащийся в них материал, хотя
некоторые излагают и новые сведения или высказывания, приписываемые раби
Нахману.
Ученики и последователи раби Нахмана заслуживают особого рассказа. Его
дар привлекать людей обнаружился уже в юности. Хасиды не только учились у
него Торе и добрым делам, но испытывали к учителю глубокую личную