"Юрий Нагибин. Ненаписанный рассказ Сомерсета Моэма" - читать интересную книгу автораДжонс куда больше изнемогал под беспощадным солнцем пустыни, часто без пищи
и воды. чем он просаливался на своих сухогрузах, что Джонс пользовался непререкаемым научным авторитетом, а он - сомнительной славой удожника-дилетанта, в котором "что-то есть", что Джонс мог раздавить его, как клопа, если бы захотел, что никакого мужского подвига в его победе нет, ибо это поступок Мери, а не его. Капитан не допускал в бодрствующее сознание и мысли, что он рассчитывается с Джонсом за его превосходство - материальное, моральное, мужское, за его безукоризненные манжеты, красивый дом, девонширский замок, за его гордость сыном - загребным студенческой восьмерки, за его деньги, манеры, дурацкую доверчивость, идущую от смехотворной веры в первоклассность всего, чем владеет. Но в пьяной откровенности с собой Капитан торжествовал, что нанес Джонсу удар, от которого тот уже не оправится, - в сплетении всех жизненных устоев. Но мы сильно забежали вперед. Началось же все так. Мери едва дождалась отъезда Джонса. В дни, когда муж готовится к экспедиции, придирчиво осматривая каждый предмет снаряжения, каждую банку консервов и соков, плитку сушеного мяса, упаковку с витаминами и лекарствами, Мери, безразличная к его заботам, чуждая тревоги, думала только о Капитане, который валяется где-нибудь в дешевом номере захудалой гостиницы на неприбранной постели, потягивая дрянное виски, губительное для язвенника, и соря вокруг пеплом. Едва Джонс отбыл, она с удивительной ловкостью, не вызвав ничьих подозрений, отыскала след Капитана. пепел на подушку, но был трезв и потому раздражен. Добрую самаритянку встретил выговором: - Надо предупреждать о своем приходе. Я мог быть не один. - Простите, - смиренно прошептала миссис Джонс. - Я так тревожилась за вас. Мери поразило, что Капитан воспринял ее появление как нечто само собой разумеющееся. Она не знала, насколько хорошо владеют собой бездушные люди. "Она что - дура или потаскуха? - думал Капитан. - А может, и то и другое одновременно?" И он немедленно решил проверить это. Надорванный алкоголем и безалаберной жизнью организм Капитана лишил его, однако, уверенности в себе. Но с теми дамами, с какими он обычно имел дело, это ничего не значило. Все сводилось к тому, что заслужит партнерша - два фунта или оплеуху, - себя Капитан никогда ни в чем не винил. Здесь же все было иначе. А миссис Джонс вряд ли знала, когда шла сюда, что, спасая душу страдальца, ей придется спасать и его тело. Она просто подчинилась обстоятельствам. В нежной, постоянной, чистой и спокойной близости с мужем, приносившей ей тихую радость, что ему хорошо с ней, Мери не была страстной натурой. Это, как ни парадоксально, вероятно, и облегчило ей шаг, который не просто дается и весьма искушенным в любви женщинам. И почему-то все физически тягостное, что она испытала, отхлынуло, ей |
|
|