"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Верховная жрица ("Дестроер" #109)" - читать интересную книгу автораУоррен Мерфи, Ричард Сэпир
Верховная жрица Важное объяснение, излагаемое Верховным мастером Синанджу Чиуном - Ты расплевался с издателем? - огорченно спросил Уоррен Мерфи, когда узнал, что я натворил. - Он слишком неохотно расставался со своим золотом, - ответил я Мерфи. - Да ведь только благодаря его золоту я живу себе в свое удовольствие, - печально отозвался тот. - Может, вернемся обратно в Пиннакл? - добавил он, все еще глубоко опечаленный. - Пиннакл? Я велел Римо сровнять их дом с землей и засыпать солью то место, где он находился. - Кто-то купил название, - сказал Мерфи. Я так и подпрыгнул от неожиданности. - Римо не уничтожил названия?! Мерфи пожал плечами. - Никто не застрахован от ошибок. - Берет с тебя пример, - заметил я. - И что же нам теперь делать? - спросил белый недоумок, который вот уже больше двадцати зим паразитирует на моей славе. - Не желаю больше иметь никакого дела с американскими издателями, - объявил я свое решение. Дом Синанджу существовал еще задолго до появления этого кичливого народа и не желает иметь ничего общего с мерзкими - Стало быть, остается единственная возможность: "Золотой Орел". - Золотой, говоришь? - Они, кажется, никогда не перестанут публиковать своего "Палача". - Значит, Пендлтон тоже жив? - Он успел умотать из Пиннакла еще до того, как ты велел Римо разнести их дом. Во всяком случае, "Золотой Орел" теперь в Торонто. - А ну-ка расскажи мне, да поскорее, об этом странном Торонто, где водятся "Золотые Орлы"! - воскликнул я. - Каковы их обычаи? Славятся ли их императоры своей невероятной щедростью? Мерфи обдумывал мой вопрос с тупой медлительностью, свойственной полукорейцам. - Я помню только белок, больше ничего. Спустившись по трапу самолета, я увидел, что белки там какого-то неприятно зловещего цвета, и весь остаток отпуска провел в баре, стараясь подавить все воспоминания. - Стоит ли губить свою жизнь, таскаясь по барам? - буркнул я недовольно. - Все, решено. Мы будем работать у издателя, осененного крыльями "Золотого Орла". - Это всего-навсего название, - заметил Мерфи. - Вдолби им в головы, что если они не будут доставлять свое золото в замок Синанджу при помощи быстрокрылых орлов, то не только они сами, но и их название исчезнет с лица земли. - Думаю, это ускорит переговоры, - откликнулся Мерфи. - Ты же знаешь, мы хотим сплавить им всю серию. - В таком случае, - с пафосом произнес я, - передай издательству |
|
|