"Робин Мур, Милт Мэчлин. Человек семьи " - читать интересную книгу автора

- Хорошо!
- Ты хочешь позвонить кому-нибудь?
- Вызовите отца... Раймундо Марсери из церкви Святого Сердца
Богоматери!
Толстый поп! Он заставит замолчать подлого подонка легавого! Но станет
ли священник вносить за него деньги? Он не похож на человека, готового
швырять направо-налево деньги.
Но Пата весьма удивило, что имя священника произвело впечатление на
полицейского.
- Он - твой родственник?
- Сам выяснишь, легавый! Кончишь тем, что будешь проверять охрану домов
на Стейтен-Айленде!
Полицейский в штатском едва удержался, чтобы снова не ударить сопляка
за неслыханную дерзость.
- Я постараюсь выяснить, ладно. Но смотри, нужно, чтобы у тебя были с
ним весьма тесные связи. Иначе ничто не спасет тебя от дерьма!
На стене висел платный телефонный аппарат. Рядом с ним на гвозде был
подвешен потрепанный справочник Манхэттена. В нем было пятнадцать телефонов
храмов Божьей Матери. Божья Матерь Надежды, Лурдская Божья Матерь, Божья
Матерь Вечного Спасения... Под названием церкви Святого Сердца Богоматери
приводились телефоны самой церкви, приходской школы и дома пастора.
- У тебя не найдется пяти центов? - спросил полицейский.
- Найдется, благодаря вам, - сказал Пат, выуживая монетку из кармана
рабочих штанов.
После примерно десяти гудков на линии возник высокий, музыкальный голос
с легким акцентом - подошел сам священник.
Пату очень хотелось, чтобы легавый не присутствовал при их разговоре,
из которого можно было понять, насколько незначительными были его связи со
священником. Он решил говорить с ним тоном старинного друга.
- Отец? Это Пат Конте.
Он сознательно не стал уточнять: "Вы помните меня, не так ли?"
Наступила едва заметная пауза, прежде чем священник ответил так, как будто
ждал его звонка:
- Да, сын мой. Я помню тебя. Что могу сделать для тебя полезного?
- Я оказался в кое-какой беде, ничего серьезного, в участке на
Элизабет-стрит. Детектив говорит, что хотел бы потолковать с вами.
- Передай ему трубку.
Пат повернулся к полицейскому:
- Он хочет поговорить с вами.
Взглянув на лицо копа, он понял, что сделал правильный звонок.

Глава 6

Пат вернулся на свой дубовый стул, пока Тони разговаривал со
священником. Полицейский склонился над трубкой, намеренно заглушая свою
речь. Пат напрягался, чтобы расслышать хоть что-нибудь, но смог поймать лишь
несколько слов: "Не слишком серьезное... Он... Думаю, что сможем уладить
как-нибудь... Я понимаю..."
Тон копа был крайне уважительным, и Пату показалось, что в голосе
полицейского было больше почтительности, чем необходимо было оказывать