"Рю Мураками. 69 " - читать интересную книгу автора

таких фантазий кровь прилила у меня к голове. "Чего доброго, мне станет
плохо с сердцем", - подумал я и представил лицо Адама, который говорит мне:
"Перестань об этом думать!", после чего немного успокоился.
Конечной остановкой автобуса был центральный квартал Карацу. Кондуктор
сказал нам, что не в сезон автобус не идет на побережье. Я предположил, что
он нам просто завидует и ехидничает.
До берега было довольно далеко. Я начал прикидывать: сейчас десять
утра, до берега ходьбы полчаса, значит, мы будем там в пол-одиннадцатого;
сколько же у нас остается времени провести у зимнего моря? Наверняка у
ангелицы в корзинке есть бэнто, а в нем такие вкусные вещи, что слюнки
потекут. Но если к полудню мы все съедим, что нам останется делать? Мы
начнем замерзать, сидя без дела на холодном ветру, и придется возвращаться
обратно. Я мечтал о романтическом ЗАКАТЕ, когда все вокруг нежно
растворяется в бледно-фиолетовом воздухе и уже от самого этого воздуха люди
начинают терять рассудок.
- Мацуи, а ты любишь кино?
В торговом квартале Карацу у входа в аркаду был кинотеатр. Там шел
фильм "Хладнокровное убийство", которому предстояло разрушить наш пикник.
- Да, люблю, - ответила ангелица.
- Посмотри сюда! Ты видела "Хладнокровное убийство"? - изобразил я из
себя всезнайку.
- Нет, я о нем даже не слышала.
- Он сделан по книге Трумэна Капоте, одному из величайших шедевров
нашего времени.
Поскольку мне страшно хотелось увидеть закат на морском берегу, я
решил затащить Мацуи на "Хладнокровное убийство", но этот социальный фильм
по книге Капоте был совершенно неподходящим для семнадцатилетней парочки,
мечтающей о первом сладостном поцелуе. Фильм, сделанный в откровенном
документальном стиле, о двух мужчинах с убогим прошлым, которые убили целую
семью и закончили на электрическом стуле. Убийц играли беззубые актеры,
фильм был черно-белым, а сцена удушения исполнена настолько реалистично,
что даже я несколько раз отводил глаза от экрана. Кинотеатр был обветшалым,
сиденья с порванной обивкой и запах, как в общественном туалете.
"Хладнокровное убийство" утомило ангелицу. Не считая жуткой
реалистической сцены преступления, ужас был в том, что фильм шел два часа
сорок минут. Ангелица несколько раз закрывала глаза рукой и шептала: "О
нет!", "Не может быть!"
Я настолько устал и раскаивался в выборе именно этого фильма, что
потом не сказал ей ни слова.
Всю дорогу до побережья мы шли молча.
- Ядзаки-сан, может быть, перекусим? - предложила она, когда мы
прибыли на обдуваемый ветрами пляж, и достала из корзинки обернутые в
фольгу бутерброды с сыром, ветчиной, яйцами и овощами, а также салфетки и
веточки петрушки, а в завершение - жареных цыплят, у которых ножки были
обернуты фольгой, чтобы было удобнее их держать. Поверх фольги они были
перетянуты розовыми резиночками.
- Какая вкуснятина! - громко выпалил я.
Шок от просмотра "Хладнокровного убийства" еще не прошел, и я
продолжал ощущать сухость в горле, пищеводе и желудке. Тем не менее я
уминал бутерброд за обе щеки.