"Тони Моррисон. Жалость" - читать интересную книгу автора

работниками!

Джекоб имел в виду контраст между постоянством упорядоченного труда в
имении д'Ортеги и нехваткой рук на сахарной плантации.

- Да никаких, - усмехнулся Даунз. - Рабочую силу просто завозят новую.
Как дрова взамен сожженных" Притом, не забывай - они ведь еще и рожают! Там
просто бешеное кишение мулатов, креолов, метисов, замбо, каких-то
чино-латино и прочих дворняг и ублюдков. - Перечисляя виды барбадосских
полукровок, он загибал пальцы левой руки ребром ладони правой.
- Однако это весьма рискованно, не так ли? - возразил Джекоб. - Я
слышал, бывает, целые селения вымирают от дурного поветрия. Что будет, если
источник рабочей силы иссякнет и станет некого завозить?
- Да прямо он иссякнет! Там их - ого! - Даунз развел руками, словно
пытаясь охватить корпус судна. - Причем африканцы заинтересованы в продаже
рабов голландцам не меньше, чем английские плантаторы в их покупке. Главное,
ром давай, и даже все равно, через кого торговля. Законы? Какие, на хрен,
законы? Слушай, - продолжил он, - в колонии залива Массачусетс попробовали
было принять закон против торговли ромом - куда там! Продажи не уменьшились
ни на чекушку. В северные колонии патока по-прежнему прет валом. Доход от
этого надежнее, чем от мехов, табака, леса - от чего угодно, кроме, разве
что, золота. Пока хватает топлива, котлы кипят и деньги капают. На
дьявольское зелье сахара всегда будет мало. Там дела на восемь жизней
хватит.
- Все так, - скривился Джекоб, - но это грязное дело. И нелегкое.
- Это кому как. Пушного зверя надо выследить, добыть, ободрать, да еще,
не ровен час, с какими-нибудь индейцами за право охоты схватиться. Табак,
опять-таки, сперва вырасти, собери, высуши, упакуй, да в перевозке не
попорть, но главное - время и без конца все новая почва. А сахар? То бишь,
ром. Растет себе тростник и растет. Его даже и не остановишь, и почва
никогда не истощается. Только срезай, жми сок, выпаривай и грузи на
корабль. - В подтверждение своих слов Даунз хлопнул ладонями по столу.
- Да ну! Так просто?
- Примерно так. Но дело не в том. Главное - нет риска для вложений.
Никакого. Вообще. Никаких неурожаев. Никаких тебе неурядиц с исчезновением
лисиц или бобров. Опять же, войны не мешают. Тростник - культура изобильная
и вечная. Рабы - то же самое. Покупатели? В очереди стоят. Качество
продукта? Божественное! За месяц, пока товар идет от стеблерезки до
потребителя в Бостоне, пятьдесят монет превращаются в двести пятьдесят. Это
же - вдумайся! Каждый божий месяц вложения упятеряются. Даже и не
сомневайся!

Джекоб не мог не улыбнуться. Узнал повадку - ловчила посредник,
прикидывающийся непредвзятым советчиком, который всем затыкает рот всегда
одним и тем же: чудак, разбогатеешь ведь! причем сразу! По одежде Даунза и
его явному нежеланию много тратить на выпивку, Джекоб заподозрил, что легкие
прибыли, которые он с таким смаком описывает, в его карман почему-то не
попали.
Тем не менее решил при случае этой темой поинтересоваться.
Не торопясь, отведал устриц, потом телятины, но тем лишь раззадорил