"Дэвид Моррелл. Любой ценой" - читать интересную книгу автора

второго такого шанса нам больше не представится. Говоришь, хорошо его
знаешь? Тебе и карты в руки. Сделай так, чтобы он согласился работать на
нас.


Глава 5

Подъезжая к повороту, Малоун услышал какой-то странный шум. Быстро
обогнув пальмы, он выехал на подъездную дорожку и... не увидел своего дома.
Его застилала густая пелена пыли. До Малоуна не сразу дошло, что на участке
работают бульдозеры. Зрелище было настолько нелепым и даже жутким, что,
резко затормозив, он некоторое время сидел в джипе не в силах пошевелиться,
тупо наблюдая за очертаниями скрытых облаком пыли, похожих на динозавров
громыхающих строительных машин. Одна, две, три... Господи, да их тут не
меньше полудюжины! Бульдозеры усердно разравнивали участок, не щадя ни
пальм, ни кустов.
В этот уголок на восточном берегу Косумеля он влюбился сразу же, как
только увидел. Именно в таком месте ему хотелось бы жить. Туристов и
застройщиков больше привлекала противоположная сторона острова. Берег там
был более пологий и море потише, а искавшего уединения Малоуна такое
положение как раз устраивало. Здесь почти всегда бушевал прибой, кругом
живописные скалы, между ними белые песчаные косы, а главное, поблизости ни
души. О чем еще можно мечтать? По мексиканским законам для покупки земли
иностранцу нужно было получить разрешение министерства иностранных дел. Если
же участок прибрежный, то условия его приобретения усложнялись, поскольку
правительство желало иметь гарантии, что экологии района не будет нанесен
ущерб. Поэтому Малоун приобрел этот участок через трастовый договор с
местным банком, который взял его в доверительную собственность сроком на
пятьдесят лет и обеспечивал охрану окружающей среды. Затем он заказал проект
дома известному мексиканскому архитектору, который принял оригинальное
решение: симпатичное одноэтажное здание соорудили из такого малосимпатичного
материала, как бетон. Правда, он лучше переносил влажный климат этих мест,
чем дерево, из которого было построено большинство домов на острове. Дом
Малоуна не имел никаких острых углов, все было сглажено, смягчено и вдобавок
оштукатурено так, что снаружи здание выглядело ослепительно белым. Крышу
архитектор сделал традиционной, покрытой пальмовыми листьями. Там еще было
много чего - арки, внутренние дворики, живописный кустарник. В общем, это
был не дом, а настоящее произведение искусства.
Был. Потому что сейчас он весь покрывался слоем битых камней и песка.
Песчаные холмы, среди которых угнездился дом, уже сровняли бульдозеры, на
стволы поваленных пальм было больно смотреть. А неутомимые машины продолжали
работать, безнадежно уродуя участок.
Выйдя из оцепенения, взбешенный Малоун ринулся к ближайшему бульдозеру,
делая отчаянные знаки водителю остановиться. Тот его либо не видел, либо не
пожелал увидеть, но бульдозер прогрохотал мимо и протаранил очередную
пальму. Малоун бросился следом, ухватился за ручку двери и, вскочив на
подножку, дотянулся до ключа зажигания. Заглушив мотор, он выкрикнул
по-испански:
- Я же просил тебя, скотина, остановиться!
Водитель с руганью потянулся к ключу.