"Кэтрин Морис. Услышать голос твой " - читать интересную книгу автора - Я не говорила, что ваш муж не помогает вам. Может быть это вы так
видите положение или я не права? Эта женщина была хорошо защищена. Ее психиатрическое мышление без всякого колебания интерпретировало любую нападку против нее как признак паталогии "клиента", а не как ее собственную проблему. Она была непроницаема для критики и упреков. Я могла легко представить, что будет написано в ее отчете о моем посещении: "Клиентка продемонстрировала ярко-выраженную враждебность по отношению к интервьюеру. Ей следует обратиться за профессиональной помощью, для того, чтобы направить энергию неуправляемых вспышек гнева в надлежащее русло... и так далее, и тому подобное". Появилась миссис Мерфи и не замедлила подтвердить симптомы аутизма у Анн-Мари. Обе женщины еще раз спросили, намерена ли я присоединиться к их родительской лаборатории. "Я не знаю", - ответила я, все еще колеблясь между желанием кинуть в них корзиной для мусора и необходимостью капитулировать и принять их удушающие терапевтические обьятия. - До свидания, доктор Дубровская, миссис Мерфи. - До свидания, миссис Моррис. Сидя в машине по дороге домой, я чувствовала себя совершенно сбитой с толку. Впервые после того, как выяснилось, что Анн-Мари больна, я почувствовала, как во мне пустило корни новое, незнакомое прежде чувство, и в данный момент оно было сильнее, чем горе и страх. Это была ярость. Я не знала, что я буду делать, я не знала, кто нам поможет. Но я знала, что лечебные ясли, сеансы игровой терапии, родительские лаборатории, психологические консультации на тему "Как справиться со стрессом" - все это не было решением проблемы. У гнева, переполнявшего меня после визита к доктору Дубровской, было лишь одно благоприятное последствие: головы их всех - всех "помощников", всех мнимых экспертов, все авторитеты, которые построили свою карьеру и свое эго вокруг безнадежности детей, больных аутизмом, и беспомощности их родителей. Все они советовали мне примириться с неизбежностью, которая постепенно отбирала у меня мою дочь; они притворялись, что "разбирались" в заболевании, о котором не имели ни малейшего понятия. Их помощь была, как похоронный звон для Анн-Мари. Как точно заметил доктор Берман, аутизм доставил кучу хлопот многим людям на протяжении долгого времени. Во время дороги домой после посещения доктора Дубровской по крайней мере одно стало совершенно ясно: этим меня не купишь. К началу Глава 7 С нетерпеливостью, порожденной отчаянием, я захлопнула дверь старого мира: это было поистине отчаянным решением, так как я не знала существует ли нечто, называемое новым миром. Я знала только то, что я еще ничего окончательно не решила. Во всем этом было слишком много таинственности, слишком много мрака. Я блуждала, спотыкаясь, в черной пещере под названием аутизм. К счастью, мне рано стало ясно, что "эксперты", которые консультировали меня, понимают в этом заболевании не больше, чем я. Мой ударный курс по изучению аутизма позволил мне так же легко обращаться с научной терминологией, как и они. С помощью знаний, почерпнутых в неутомимом чтении, я могла без труда выявлять отклонения в поведении, точно так же, как и они. Единственной разницей между |
|
|