"Альберто Моравиа. Равнодушные" - читать интересную книгу автораматери, - прошу извинить меня за грубость... - На миг он умолк, пораженный
тем, как легко произносит эти унизительные слова. - Я обещаю, что больше это не повторится, - спокойно закончил он с простодушием шестилетнего ребенка. - Вот и отлично, - не глядя на него, сказал Лео. "Болван", - хотелось крикнуть Микеле этому надутому, самодовольному типу. Больше всех была рада мнимому примирению Мариаграция. - Мой Микеле - добрый, любящий сын! - с внезапной нежностью глядя на него, воскликнула она. - Микеле послушался своей мамочки. И если Микеле, принося свои извинения Лео, не испытывал ни малейшего чувства унижения, то теперь щеки его обожгло стыдом. "Как можно быть такой недалекой!" - Я сделал так, как вам хотелось, - резко сказал он. - А теперь позвольте сообщить, что я устал и хочу спать. - Он механически, словно кукла, повернулся и, не попрощавшись, вышел. Проходя через холл, он почувствовал, что кто-то бежит за ним вдогонку. Он обернулся - это была Лиза. - Я специально пошла за тобой, - задыхаясь, проговорила она и взглянула на него странно горящими глазами, - чтобы сказать, что могу познакомить тебя с одним моим родственником... Он подыщет для тебя какую-нибудь работу... В своей фирме или в другом месте. - Спасибо, - ответил Микеле, пристально глядя ей в глаза. - Но тебе надо прийти ко мне... Там вы сможете встретиться, поговорить. - Хорошо. - Чем сильнее волновалась Лиза, тем спокойнее и увереннее становился Микеле. - Когда? - Завтра, - сказала Лиза. - Приходи завтра утром, пораньше... Он придет Они снова посмотрели друг на друга. - Зачем ты попросил прощения у Лео?! - внезапно воскликнула Лиза. - Ты не должен был этого делать! - горячо добавила она. - Почему? - спросил Микеле. "Вот зачем ты за мной побежала", - подумал он. - Причину так сразу не объяснишь. - Лиза вдруг заговорила тихо, таинственно. - И потом, здесь не место. Они могут подумать, что мы тут... Но если ты придешь завтра, я все тебе расскажу. - Хорошо, значит... до завтра... И, пожав ей руку, стал подниматься по лестнице. Лиза вернулась в гостиную. Карла, Лео и Мариаграция сидели в углу, возле лампы. Мариаграция, на которую падал яркий свет, говорила о Микеле. - Видно было, - объясняла она любовнику, который, откинувшись на спинку кресла, слушал ее, не мигая, с мрачным выражением лица, - что ему тяжело дались эти извинения... Он не из тех, кто легко сдается. Он мальчик гордый... Душа у него гордая и чистая, как у меня, - с вызовом заключила она. - Я в этом не сомневаюсь, - сказал Лео, вскинув брови и пристально поглядев на Карлу. - Но в этот раз он хорошо сделал, что сдался. Все трое умолкли, инцидент был исчерпан. И тут Лиза неслышными шагами подошла к Лео и невозмутимо спросила: - Вы приехали на машине, Мерумечи? Все трое обернулись к ней. |
|
|