"Альберто Моравиа. Равнодушные" - читать интересную книгу авторазнаешь, как обстоят дела.
- Э, нет, хитрюга! - вскричал Лео. - Хитришь, Микеле... уходишь от прямого ответа... Юлишь. Но всем и так ясно, что ты недоволен. Иначе бы у тебя не было такого постного лица. - Он взял кусок мяса с блюда, которое протягивала ему служанка. - А вот я, господа, заявляю, что у меня все идет хорошо, даже очень хорошо, и что я весьма рад и доволен. И доведись мне вновь родиться, на свет, я хотел бы родиться точно таким же и носить то же имя: Лео Мерумечи. - Счастливый человек! - с иронией воскликнул Микеле. - Открой хоть, как это тебе удается всегда быть всем довольным?! - Как? - повторил Лео, не переставая жевать. - А вот так вот - удается. Но дело не в этом. Хотите знать, чем вы трое отличаетесь от меня? - продолжал он, наливая себе вина. - Чем? Да тем, что вы принимаете близко к сердцу всякий пустяк! Он умолк, отпил вино. На минуту в столовой воцарилось молчание; все трое, Микеле, Карла и Мариаграция, почувствовали себя глубоко уязвленными. Микеле увидел себя таким, какой он есть, ничтожным, равнодушным, изверившимся, и подумал: "Хотел бы я посмотреть, что бы он делал на моем месте!" Карла вспомнила о жизни, которая никак не меняется, о грубых ухаживаниях этого человека, и ей захотелось крикнуть: "У меня предостаточно причин быть недовольной!" Но за них ответила Мариаграция, самая порывистая и непосредственная из всех. Она была о себе очень высокого мнения, и когда Лео обвинил ее заодно с сыном и дочерью в неумении наслаждаться жизнью, это показалось ей настоящим предательством, - любовник не только хочет ее оставить, но еще и насмехается - Допустим, - помолчав, сказала она сердитым, ворчливым голосом человека, готового затеять ссору. - Но у меня, дорогой мой, есть серьезные причины быть недовольной. - В этом я не сомневаюсь, - невозмутимо ответил Лео. - Мы тоже, - подтвердил Микеле. - Не в пример Карле, я уже не ребенок, - едко, мрачным тоном продолжала Мариаграция. - Я многое повидала на своем веку и пережила много горя. Увы, очень много горя, - зло повторила она. - На мою долю выпало немало бед и трудностей. Несмотря на это, я сумела сохранить достоинство и всегда оставалась выше и порядочнее других. Да, мой дорогой Мерумечи, - с горечью воскликнула она, - выше всех, включая и вас!.. - Я вовсе не собирался... - начал было Лео. Теперь все поняли, что Мариаграция в своей ревности уже не остановится на полпути. И с тоской и отвращением почувствовали, что спокойный ужин при мирном свете лампы закончится постыдной, бурной сценой. - Вы, мой дорогой Мерумечи, - прервала любовника Мариаграция, глядя ему в лицо широко раскрытыми глазами, - только что проявили непростительное легкомыслие... Я не принадлежу к числу ваших модных и бесстыдных приятельниц, которые думают только о развлечениях и деньгах, - сегодня один любовник, завтра - другой, лишь бы повеселиться... О нет, вы ошибаетесь... я отнюдь не похожа на этих синьор! - Мне и в голову не приходило, что... - Я принадлежу к тем женщинам, - все больше распаляясь, продолжала Мариаграция, - которые могли бы кое-чему научить вас и вам подобных. Но из |
|
|