"Ги де Мопассан. Петух пропел" - читать интересную книгу автора

Ги де Мопассан

Петух пропел


Рене Бильоту[1].


Берта д'Авансель до сих пор отклоняла все мольбы своего отчаявшегося
поклонника, барона Жозефа де Круассар. В течение зимы, в Париже, он пылко
преследовал ее, а теперь устраивал в ее честь празднества и охоты в своем
нормандском замке Карвиль.
Муж Берты, г-н д'Авансель, по обыкновению ничего не замечал, ничего не
знал. Он жил, как говорили, врозь с женой по причине своей физической
слабости, которой она ему не прощала. То был маленький толстый человек,
лысый, с короткими руками, короткими ногами, короткой шеей, коротким носом,
словом, весь короткий.
Г-жа д'Авансель была, напротив, высокая молодая женщина, темноволосая и
решительная, смеявшаяся громким смехом прямо в лицо мужу, который при всех
называл ее "госпожой Попот". На широкие плечи, мощное сложение и длинные
белокурые усы своего присяжного воздыхателя, барона Жозефа де Круассар, она
поглядывала с некоторой нежностью и обнадеживающей улыбкой.
Тем не менее она еще не шла ему навстречу. Базон разорялся на нее. Без
конца следовали друг за другом торжества, охоты и другие увеселения, на
которые он приглашал всю знать из окрестных замков.
Целыми днями гончие лаяли в лесах, преследуя лисиц и кабанов; по
вечерам же ослепительные фейерверки взлетали огненными султанами к звездам,
а ярко освещенные окна гостиной бросали на широкие лужайки полосы света, в
которых мелькали тени.
Стояла золотая осень. Листья, словно стая птиц, порхая, слетали на
траву. В воздухе чувствовался запах сырой земли, лишавшейся своих покровов,
как чувствуется запах нагого тела женщины, когда она, вернувшись с бала,
сбрасывает с себя платье.
Как-то вечером на одном из праздников прошлой весны, г-жа д'Авансель
ответила барону де Круассар, преследовавшему ее своими мольбами:
- Если мне суждено стать вашей, мой друг, то это случится не раньше
листопада. Летом у меня слишком много дела, и на это не хватит времени.
Он запомнил эти насмешливые и смелые слова и с каждым днем настаивал
все сильней и сильней, с каждым днем старался увеличить близость и все
больше завоевывал сердце дерзкой красавицы, противившейся, казалось, теперь
только для виду.
Была назначена большая охота. И накануне г-жа д'Авансель, смеясь,
сказала барону:
- Барон, если вы убьете зверя, то получите кое-что от меня.
Он встал с зарею, чтобы разыскать уединенное логово кабана. Он ходил со
своими доезжачими, распределял перемены собак, устраивал все сам,
подготовляя свое торжество; и когда рога протрубили выезд в поле, он
появился в узком охотничьем костюме, красном с золотом, плотно обтягивавшем
его бедра, широкогрудый, сияющий, свежий и сильный словно только что с
постели.