"Майкл Муркок. Финальная программа" - читать интересную книгу автораВплотную к ней устроился Димитрий, ее раб, любовник, а иногда - против
желаний - сводник. Она носила прямой желтовато-коричневый костюм, который дополняли туфли с кнопками. У него были точно такие же костюмы из темно-синего и коричневого твида. Ее длинные рыжего цвета волосы на концах завивались кверху, это были прелестные рыжие волосы, но они не шли ей. Он был сыном Димитрия Ойла - богатый, с чистой наивной мальчишеской внешностью. Лицемерие его было совершенным. Рядом с мисс Бруннер и Димитрием в тени устроился мистер Крукшенк - агент эстрадных артистов. Мистер Крукшенк был очень высоким и очень полным. На среднем пальце его правой руки красовался тяжелый золотой перстень с печаткой, придававший владельцу налет простоты. Мистер Крукшенк был одет в шелковый костюм фирмы "Айви Лиг". В углу напротив мистера Крукшенка, ближе к огню, ссутулившись в бесконечном невротическом поклоне, сидел смуглый мистер Повис. Он жил с комфортом за счет наследства, оставленного ему двоюродным дедушкой, владевшим шахтами. Мистер Повис пропустил рюмку виски фирмы "Белл", с большим вниманием уставившись на то, что пил. Тепла от огня не хватало на то, чтобы согреть комнату; даже мистер Смайлс, на которого обычно холод не действовал, сняв пальто, зябко потер руками. Мистер Смайлс был банкиром, основным владельцем Смайлс Бэнк, который начал вкладывать деньги в торговлю льном с тысяча восемьсот тридцать второго года. Дела у банка шли неважно, хотя мистер Смайлс лично ни на что пожаловаться не мог. Он наполнил себе большой бокал виски "Тичер" и вернулся к огню. Между собой присутствующие хорошо знакомы не были, разве что с мисс Мисс Брукнер поставила ноги прямо и поправила юбку, с неприязненной улыбкой посмотрев вверх на бородатого мужчину. - Необычно встречать такое доверие в наши дни, - она сделала паузу и обвела взглядом остальных. - Я думаю... - она открыла свою сумочку и принялась рыться в ее содержимом. - Что вы думаете? - резко спросил мистер Смайлс. - Когда я вначале доверил это дело вам, мисс Бруннер, вы не выражали уверенности в нем. Теперь же вам не терпится начать. Так что же вы все-таки думаете, мисс Бруннер? - Я думаю, что нам бы не следовало включать его в наши планы. Давайте отправимся прямо сейчас, пока он ничего не ожидает. Он может спланировать что-нибудь вроде двойной игры. Мы рискуем потерять слишком много, тратя время на ожидание Корнелиуса. Я не верю ему, мистер Смайлс. - Вы не доверяете ему, поскольку не встречались с ним и не тестировали его бруннеровским методом, так ведь? - мистер Лукас поддел носком ботинка полено, торчавшее из огня. - Мы не сможем попасть в тот дом без знаний Корнелиуса об этих дурацких ловушках его отца. Если Корнелиус не придет, мы будем вынуждены отказаться от всей этой затеи. Мисс Бруннер вновь улыбнулась, продемонстрировав острые зубки. - Вы стареете и становитесь осторожнее, мистер Лукас; да и мистер Смайлс при одном звуке о деле теряется. Что же касается моего мнения, вот оно: без риска здесь не обойтись. - Ты - тупая корова, - Димитрий часто на людях бывал грубым с мисс Бруннер - он любил нагонять на нее страх: публичные оскорбления, наказания наедине. - Мы взялись за дело не только для того, чтобы рисковать; мы |
|
|