"Майкл Муркок. Элрик из Мелнибонэ ("Элрик из Мелнибонэ" #1)" - читать интересную книгу автора

в особенности для графа Смиоргана Лысого, который уже сейчас пытался
соперничать с Мелнибонэ - его остров стал богатейшим торговым портом!
Провожая бесчувственную Симорил в башню, капитан поглядывал на ее тело и
чувствовал, как его одолевает похоть. Йиркун отблагодарит его за
преданность, в этом он не сомневался. Несмотря на холодный ветер, капитан
даже вспотел в предвкушении будущего. Он сам будет охранять Симорил. Уж
он-то вовсю насладится этим.

Йиркун во главе своей армии прошествовал к башне Д'а'рпутны - башне
императоров, в которой находился Рубиновый трон. Он решил обойтись без
носилок, которые были поданы ему, и шел пешком, чтобы насладиться каждым
мгновением своего торжества. Он приблизился к башне, возвышавшейся над
другими в самом центре Имррира, как приближаются к возлюбленной. Он
приблизился к башне, изощряя свои ощущения неторопливостью, потому что знал:
теперь она принадлежит ему. Он оглянулся. За ним маршировала его армия. Ее
вели Магум Колим и Дивим Твар. Вдоль петляющих улиц стояли люди и низко
кланялись ему. Рабы падали ниц. Даже вьючных животных ставили на колени при
его приближении. Йиркун почти ощущал вкус власти, как можно ощущать вкус
сочного плода. Он глубоко вдыхал воздух. Даже воздух принадлежал ему. Весь
Имррир принадлежал ему. Всё Мелнибонэ. А скоро весь мир будет у его ног. И
уж тогда-то он будет править. Ах, как он будет править! Снова великий ужас
воцарится на земле, ужас, который охватит всех! Император Йиркун, ликуя,
почти не видя ничего вокруг, вошел в башню. Он помедлил у огромных дверей
тронного зала. Он дал знак открыть двери, и когда они распахнулись, он стал
вкушать вид зала по крохотным кусочкам, растягивая наслаждение. Стены,
знамена, трофеи, галереи - все это теперь принадлежало ему. Тронный зал
сейчас был пуст, но скоро он наполнится цветом и праздником и настоящими
мелнибонийскими развлечениями. Давно уже запах крови не услащал воздух в
этом зале. Его глаза медленно обшаривали ступеньку за ступенькой у подножия
Рубинового трона. Но прежде чем Йиркун взглянул на трон, он услышал, как
Дивим Твар за его спиной издал изумленный вздох. Тогда он резко перевел
взгляд на Рубиновый трон, и челюсть его отвисла. Глаза Йиркуна в недоумении
расширились.
- Иллюзия!
- Призрак, - не без удовлетворения сказал Дивим Твар.
- Ересь! - крикнул император Йиркун, делая нетвердые шаги вперед и
указывая пальцем на фигуру в плаще и капюшоне, восседающую на Рубиновом
троне. - Трон мой! Мой!
Фигура ничего не ответила.
- Мой! Исчезни! Этот трон принадлежит Йиркуну. Теперь Йиркун император!
Кто ты такой? С какой стати ты встал на моем пути?
Капюшон упал на плечи, и все увидели белое лицо в копне струящихся
молочно-белых волос. Малиновые глаза холодно смотрели на вопящую фигуру,
которая, спотыкаясь, двигалась к трону.
- Ты мертв, Элрик! Я знаю, что ты мертв! Призрак ничего не ответил, но
едва заметная улыбка коснулась его белых губ.
- Ты не мог выжить. Ты утонул. Ты не можешь вернуться. Твоя душа
принадлежит Пьяраю!
- Морем правят другие, - сказала фигура на Рубиновом троне. - Почему ты
убил меня, кузен?