"Майкл Муркок. Элрик из Мелнибонэ ("Элрик из Мелнибонэ" #1)" - читать интересную книгу автора

приливная волна шуршит в береговой гальке. Морской король прошел по белому
песку в направлении к большому трону цвета молочно-белого агата. Он уселся
на свой трон и упер свою зеленую голову в зеленые кулаки, уставившись на
Элрика своим недоуменным и в то же время сострадательным взглядом.
Элрик физически был все еще очень слаб, но он мог дышать. Словно
морская вода наполнила его, а выходя наружу, очистила. Голова у него была
ясна. И теперь он вовсе не был уверен, что спит.
- Но я так и не понимаю, почему ты меня спас, король Страаша, -
пробормотал он со своего места на песке.
- Мелодия. Мы услышали ее и пришли. Вот и все.
- Да, но колдовство не бывает таким простым. Есть напевы, символы,
всякого рода ритуалы. Раньше всегда было так.
- Возможно, ритуалы не всегда обязательны, если нужда так насущна, как
была у тебя, когда ты послал за нами. Хотя ты и сказал, что хочешь умереть,
было видно, что это не искреннее твое желание, иначе зов не был бы так
отчетлив и не достиг бы нас так быстро. Забудь теперь обо всем этом. Когда
ты отдохнешь, мы сделаем все, о чем ты просил.
Элрик, превозмогая боль, сел.
- Ты говорил о "переплетающихся судьбах". Значит, тебе известна моя
судьба?
- Я думаю, немного известна. Наш мир стареет. Когда-то элементали были
сильны в твоем мире, и народ Мелнибонэ разделял с ними эту силу. Но теперь
наши силы слабеют - как и ваши. Что-то меняется. Есть намеки на то, что
Владыки Высших Миров снова проявляют интерес к вашему миру. Возможно, они
боятся того, что народы Молодых королевств забыли про них. Возможно, народы
Молодых королевств угрожают наступлением новой эры, в которой богам и
существам вроде меня больше не будет места. Я подозреваю, что в Высших Мирах
испытывают некоторое беспокойство.
- И больше тебе ничего не известно?
Король Страаша поднял голову и заглянул в глаза Элрику.
- Больше я тебе ничего не могу сказать, сын моих старых друзей, вот
только, пожалуй, что ты будешь счастливее, если полностью предашься своей
судьбе, когда поймешь, в чем она состоит.
Элрик вздохнул.
- Кажется, я знаю, о чем ты говоришь, король Страаша. Я постараюсь
последовать твоему совету.
- А теперь, когда ты отдохнул, пора возвращаться.
Морской король поднялся со своего трона из молочно-белого агата и,
подплыв к Элрику, поднял его в своих сильных зеленых руках.
- Мы еще встретимся до конца твоей жизни, Элрик. Я надеюсь, что смогу
еще раз помочь тебе. И помни, что наши братья воздуха и огня тоже будут рады
помочь тебе. И помни зверей - они тоже могут послужить тебе. Подозревать их
в корысти не стоит. Но опасайся богов, Элрик. Опасайся Владык Высших Миров и
помни, что за их помощь и дары непременно придется платить.
Это были последние слова морского короля, услышанные Элриком, прежде
чем он вместе с королем снова устремился по извилистым туннелям иного мира.
И с такой скоростью, что Элрик не мог различать деталей, а время от времени
даже не представлял, находятся ли они все еще в царстве короля Страаши или
уже вернулись в морские глубины его собственного мира.