"Майкл Муркок. Небесный полководец" - читать интересную книгу авторакоторому известно, что Кумбалари в его опеке не нуждается.
Беседа продолжалась в том же высокопарном стиле, пока явно не наскучила Шаран Кашу. Неожиданно он спросил: - Почему вы привели в нашу страну столько солдат? - Потому что вы сожгли наш пограничный форт и убили людей. - Ваш так называемый "пограничный форт" стоял на нашей земле. - Шаран Канг неопределенно махнул рукой. - Мы, кумбаларийцы, народ не жадный. Нам ни к чему новые земли, которых постоянно алчут люди Запада, ибо мы знаем: земля ничего не стоит, коль скоро душа человеческая способна странствовать по Вселенной. Я дозволяю вам прийти в Теку Бенга, откуда правят миром все боги, и где вы получите от меня ответ этому выскочке, льву-варвару, награждающему себя громкими титулами. - Вы согласны вступить в переговоры? - Да. Но только в Теку Бенга, и только в том случае, если с вами приедет не более шести человек. - Он задернул занавески. Паланкин развернулся, и кавалькада двинулась обратно по ущелью. - Это ловушка, сэр, - сразу предупредил меня Бишт. - Он хочет обезглавить отряд - тогда ему легче будет нас уничтожить. - Возможно, Субадар, но тебе хорошо известно, что подобные уловки бессмысленны. Гурки не боятся драки. - Я оглянулся на сипаев. - Похоже, им не терпится задать кое-кому взбучку. - Вы правы, сэр, мы не боимся смерти... чистой смерти в бою. Но меня тревожит не предстоящая схватка. Я нутром чую: должно случиться что-то очень плохое. Кумбаларийцы - опасное племя, о них ходит множество невероятных слухов. Я боюсь за вас, сэр. - Субадар, я тронут твоей заботой. Однако я должен ехать в Теку Бенга. Мне приказано поладить с Шаран Кантом, если только это возможно. - Если через сутки вы не вернетесь, сэр, мы подойдем к городу и потребуем доказательства тому, что вы целы и невредимы. И, если с вами что-нибудь случится, мы нападем на Теку Бенга. - Что ж, план не плох. На следующее утро, сопровождаемый Джехабом Сахом и пятью его рубаками, я отправился в Теку Бенга. Наконец-то я увидел этот город посреди Гималаев, за крепостную стену которого тысячу лет не ступала нога чужеземца. Разумеется, меня ни на минуту не оставляли опасения насчет Шаран Канга. Я не мог понять, почему Шаран Канг все-таки позволил чужестранцу осквернить своим присутствием "священный город". Но мог ли я отказаться от его приглашения? Если верховный жрец заявил, что желает вести переговоры, мне оставалось только верить ему на слово. Рассматривая здания, как будто вытесанные из гималайских утесов, я терялся в догадках, кто и как мог их воздвигнуть. Безумная архитектура Теку Бенга словно насмехалась над законом тяготения. Крепостная стена обегала город вдоль обрыва, тут и там высились шпили и купола, что касается хижин, то они казались стаей птиц, когда-то вспорхнувших и осторожно рассевшихся по скальным выступам. Стены и кровли многих зданий украшали тонкая резьба, алмазы, драгоценные металлы, редкие породы дерева, благородный жадеит и слоновая кость. Из ниш в стенах, с |
|
|