"Майкл Муркок. Пес войны и боль мира" - читать интересную книгу автора

ничего не сделал в этом необитаемом месте. Всему причиной моя
неосведомленность. Но я не испытываю сожаления.

Я приготовился ударить моего коня шпорами.

Второй всадник повернул ко мне мертвенно бледное лицо.

Холодные глаза, полностью лишенные намека на жизнь, уставились на меня.

Я остолбенел и вдруг почувствовал, как недавно съеденный завтрак
подкатывается к горлу.

Он произнес:

- Как ты оказался здесь? Ты заключил соглашение?

Я попытался ответить ему в подобном же тоне:

- Я прибыл сюда, как вы видите, на своем коне. С владельцем этого замка,
как вы могли бы догадаться, меня ничего не связывает.

Я взглянул на карету в надежде, что в ее окне появится хозяин замка и
этих странных людей.

- Но я еще раз повторяю, что не совершил ничего дурного и не испытываю
никакого сожаления по поводу того, что немного воспользовался припасами
замка: съел немного сушеного мяса, задал своему коню овса и воды и прочел
пару книг.

- Никакого сожаления, и он знает это...-сказал третий всадник.

Они засмеялись. И это звучало зловеще.

- Я не знаком с вашим господином. Совершенно невозможно, чтобы я его
знал.

- Но он, без сомнения, знает тебя.

Их насмешки, и злое издевательство надо мной по поводу вещей, известных
только им, поколебали мое спокойствие и вывели из себя.

- Если вы позволите мне приблизиться и представиться, выяснится, кто
прав.

Не то, чтобы у меня было особенное желание разговаривать с сидящими в
карете, но если мне все же придется возвращаться, то лучше это сделать в
мирной обстановке, чтобы, если посчастливится, найти достойное применение
своему мечу.

- Ты не должен приближаться,-сказал первый всадник.