"Люси Монтгомери. Энн в Саммерсайде ("История Энн Ширли" #4) " - читать интересную книгу автора

Но в общем она добрейшая женщина. Где-то раздобыла удобное
вольтеровское кресло с выцветшей обивкой, в котором я тону, как в перине, и
сказала:
- Это ваше кресло. Больше в нем никто сидеть не будет.
И даже гоняет с него кота - вдруг к моей юбке пристанет несколько
волосков и у Принглов появится новый повод насмехаться надо мной!
Все трое с большим интересом отнеслись к моему кольцу с жемчужинками и
к тому, что это означает. Тетя Кэт показала мне свое обручальное кольцо с
бирюзой (она больше не может его носить - слишком мало). А бедняжка тетя
Шатти со слезами призналась, что у нее никогда не было обручального кольца,
потому что ее муж считал это пустой тратой денег. Она каждый вечер приходит
ко мне в комнату, чтобы протереть лицо пахтой - считается, это сохраняет
цвет лица. Тетя Шатти заставила меня поклясться, что я не расскажу о пахте
Кэт.
- Она скажет, что в моем возрасте просто смехотворно думать о цвете
лица. А Ребекка Дью вообще считает, что христианке следует быть такой, какой
ее создал Господь. Раньше я протирала лицо на кухне, после того как Кэт
засыпала, но всегда боялась, что меня за этим занятием застанет Ребекка Дью.
У нее слух как у кошки, Даже когда она спит. Если вы позволите мне приходить
сюда по вечерам... спасибо, большое спасибо, милочка!
Разузнала я кое-что и про миссис Кемпбелл, нашу соседку в замке "Под
Вечнозелеными Елями". Она тоже принадлежит к клану Принглов. Ей восемьдесят
лет Я ее ни разу не видела, но, судя по всему, это весьма суровая особа. У
нее есть служанка, которую зовут Марта и которой почти столько же лет,
сколько и ее хозяйке. И характер у нее такой же. Еще в доме живет правнучка
миссис Кемпбелл, Элизабет Грейсон, которую я тоже до сих пор не видела, хотя
и живу в Звонких Тополях уже две недели. Ей восемь лет, и она ходит в
платную школу задворками, так что мы никогда не встречаемся. Ее мать, внучка
миссис Кемпбелл, умерла. А внучку тоже воспитала миссис Кемпбелл, потому что
ее родители умерли, когда она была еще ребенком. Внучка вышла замуж за
человека по имени Пирс Грейсон, которого миссис Линд назвала бы янки. Она
умерла при родах, а мистеру Грейсону вскоре пришлось уехать в Париж, где его
назначили главой филиала той фирмы, в которой он работал. Вот девочку и
прислали миссис Кемпбелл. Рассказывают, что отец видеть ее не мог, потому
что она стоила жизни своей матери, и отказывался ею заниматься. Может, это
просто сплетни: откуда могли поступить такие сведения, когда ни миссис
Кемпбелл, ни Марта никогда не упоминают его имени?
Ребекка Дью говорит, что старухи держат бедную девочку в строгости и у
нее совсем несладкая жизнь.
- Она не похожа на других детей, - рассказала мне Ребекка Дью, - всего
восемь лет, а рассуждает как взрослая. Как-то однажды говорит мне: "Ребекка,
что бы ты сделала, если бы, собираясь залезть в постель, почувствовала, что
тебя кто-то укусил за ногу?" Неудивительно, что она боится спать в темноте.
А они ее заставляют. Миссис Кемпбелл твердит, что не потерпит в доме
трусишек. Они следят за каждым ее шагом, словно две кошки за мышью, и вечно
делают ей замечания. Если она вскрикнет или засмеется, они начинают махать
руками: "Тише-тише!" Так ребенка можно до смерти запугать. С другой стороны,
что тут поделаешь?
- И правда, что? - отозвалась я.
Мне хотелось бы увидеть эту девочку. Мне ее очень жалко. Тетя Кэт