"Карен Мари Монинг. Прикосновение горца ("Горец" #3) " - читать интересную книгу авторараз их схватки заканчивались вничью. Но только, разумеется, если они
сражались один на один. Цирцен не сомневался, что если бы братья Маккиллохи дрались против него вдвоем, то, без сомнения, одолели бы его. При условии, конечно, что он не стал бы пользоваться магией. - Броуди, - кивнул ему Лулах. - Может, найдем время размяться с мечами, прежде чем ты уедешь? - без лишних предисловий предложил Наялл и с лукавой усмешкой добавил: - Тебе не помешает еще один урок. - И ты думаешь, что сможешь преподать его? - Для Цирцена не существовало ничего лучше хорошей драки, во время которой можно дать выход ярости или дурному настроению, но сейчас его мысли были заняты другими проблемами. - Ладно, может, попозже. Он повернулся к Брюсу. - Мы можем поговорить наедине, милорд? Брюс кивнул Наяллу и Лулаху. - Поезжайте. Броуди и один сможет обеспечить мою безопасность. Я вас догоню. Цирцен повернул коня, и они с Брюсом подъехали к краю скалы. Роберт вглядывался в море, вдыхая свежий соленый ветер. Волны, разбивавшиеся у подножия скалы, белой пеной окутывали утесы внизу. - Обожаю это место. В нем столько первобытной дикости и силы... Каждый раз, когда я бываю в Данотаре, я словно заново рождаюсь на свет. - Да, есть здесь что-то особенное, - согласился Цирцен. - А может, здесь остались духи тех воинов, что погибли, защищая эту скалу? - Брюс замолчал, но Цирцен знал, как Роберт печалится о тех, кто погиб и гибнет, сражаясь за свободу Шотландии. - Но, разумеется, это не идет ни в какое сравнение с замком Броуди, - снова заговорил Роберт. - Тебе, наверное, не терпится вернуться туда. - Больше всего мне не терпится ринуться в битву, - тут же отозвался Цирцен. Он устал удерживать разные стратегически важные пункты, устал обеспечивать охрану различным посланцам и гонцам. Его душа рвалась в бой. Ему хотелось оторваться на полную катушку, чтобы в горячке битвы избавиться от дурных мыслей. - Ты же знаешь, что нужен мне в другом качестве. За головы тамплиеров назначена награда, и за ними охотятся. Хоть я и предоставил им убежище, но если их увидят раньше времени, это может спровоцировать англичан на нападение, к которому мы пока не готовы. Те тамплиеры, которые уже воюют в моей армии, сбрили бороды и сменили плащи на пледы. А твои все еще нет? - Не, им тяжело нарушить свои правила. Но, возможно, мне удастся убедить их сделать это, если они будут знать, что им позволят принимать участие в войне. Мы могли бы с их помощью отвоевать некоторые замки. - Делайте, что я приказываю, и это будет лучшая помощь. Я соберу все отряды, когда буду абсолютно готов к решительному наступлению, и ни минутой раньше. Но не будем спорить, Цирцен, лучше расскажи, что за камень у тебя на душе? Почему ты выехал встретить меня и выглядишь мрачнее тучи? - У меня к вам просьба, милорд. Брюс приподнял бровь. - Что за формальности, когда мы наедине? И это после всего, через что мы прошли вместе... |
|
|