"Карен Мари Монинг. Прикосновение горца ("Горец" #3) " - читать интересную книгу автора

прибыла смена, и Цирцен со своими рыцарями может возвращаться к себе в
замок Броуди.
Последняя ложь? Он грустно усмехнулся... Как бы не так. Пожаловал сам
"кузен" девушки.

Глава 11

Цирцен скакал, как одержимый, или, лучше сказать, околдованный этой
длинноногой девчонкой, чтобы перехватить Брюса до того, как тот достигнет
ворот замка. Погоняя коня, лорд Броуди удивлялся, как одна-единственная
слабость, которую он допустил, не убив девчонку, создала уже целую дюжину
проблем. Он слишком далеко зашел, чтобы повернуть назад, и просто не смел
остановиться, так как боялся подвергнуть Лизу опасности.
Роберт поднял руку, приветствуя Цирцена, вырвался вперед из рядов
своих войск и поскакал ему навстречу, сопровождаемый только личной охраной,
державшейся чуть позади. Остальное войско медленно двигалось по направлению
к замку.
Цирцен скользнул взглядом по охране и, помимо воли, сразу
насторожился. Он выдвинул вперед подбородок и мрачно смотрел из-под бровей
на двух рыцарей, сопровождавших своего короля. Реакция Цирцена была чисто
рефлекторной, как у матерого волка-одиночки, увидевшего такого же свирепого
чужака на своей территории, - ничего личного, просто демонстрация своей
мощи и превосходства.
Когда Цирцен последний раз виделся с Брюсом, тот был без охраны.
Присутствие этих двух рыцарей означало, что теперь даже самые отдаленные
горные кланы вовлечены в войну. Цирцен был рад, что Брюс выбрал себе в
охрану этих легендарных воинов. Оба были могучего сложения, с неестественно
голубыми глазами, сразу выдававшими берсеркериев.
- Цирцен! - с улыбкой приветствовал его Брюс. - Давно не виделись!
Вижу, Данотар в таком же состоянии, как и прошлой осенью. - Он окинул
взглядом поросшие растительностью скалы и почерневшие камни замка.
- Добро пожаловать, милорд. Надеюсь, вы прибыли сообщить, что пора
объединить наши силы, - ответил Цирцен. - С тех пор как две недели назад
сожгли Жака де Молея, мои тамплиеры просто рвутся в бой. Мне кажется, что
эти мелкие стычки начинают им надоедать.
Роберт покачал головой и улыбнулся.
- Ты, как всегда, нетерпелив, Цирцен. Уверен, что ты сумеешь удержать
тамплиеров, как делал это до сих пор. Они гораздо полезнее для меня, когда
делают то, что им сейчас поручено, чем на поле боя. Те полтора десятка,
которые уже командуют моей армией, просто чудеса творят. Надеюсь, остальные
тоже будут готовы ринуться в битву, когда понадобится их помощь. - Он
жестом указал на телохранителей. - По-моему, ты знаком с Лулахом и Наяллом
Маккиллохами.
Цирцен наклонил голову. Глядя на братьев Маккиллохов, он едва заметно
улыбнулся. Малейшее движение одного из них - и лорд Броуди вылетит из седла
и вцепится ему в глотку. Потасовка, естественно, закончится дружным смехом,
но каждый раз встреча с этими двумя вызывала у Цирцена одну и ту же
реакцию. Это были самые сильные воины, с которыми он когда-либо вступал в
поединок. Драться с ними было абсолютно бессмысленно. Цирцен не мог одолеть
берсеркерия, так же, как и ни один берсеркерий не мог одолеть его. Каждый