"Карен Мари Монинг. Прикосновение горца ("Горец" #3) " - читать интересную книгу автораведут себя девушки в четырнадцатом веке. И чем быстрее ты этому научишься,
тем меньше проблем будет и у тебя, и у меня. - Я не собираюсь выносить горшки, - твердо сказала Лиза. Он посмотрел на нее так, будто она сошла с ума. Цирцен отвел Лизу обратно в отведенные ей покои, велел слугам принести горячей воды, а сам отправился искать для нее одежду. "Горшки, это надо же! Она что, думает, мы такие варвары, что у нас нет туалетов?" Горшки использовались только для ночных надобностей, в основном детьми и немощными. В других случаях только лень или безалаберность могли помешать обитателям замка пробежаться через коридор. Цирцен фыркнул и сосредоточился на главной проблеме. Он не мог позволить Лизе бродить по замку, пока не найдет пусть даже самое уродливое платье, чтобы прикрыть ее длинные ноги. Цирцен собрал слуг и отдал им приказ найти платье, а сам продолжал обдумывать, что делать с Лизой. Вчера она почти убедила его в своей чистоте и невинности. Он даже позволил себе немного юмора в беседе. Но потом, когда Цирцен узнал, что она из будущего и его заклятие перенесло ее сюда... Хоть он и был удивлен, но все совпадало - ее странный английский, диковинная одежда, упоминание страны, о которой он даже не слышал. И конечно, Цирцен понимал, почему ее народ так исковеркал английский язык - кто бы этого не сделал? Не удивило его и то, что Англия и в будущем пыталась править всеми. Он тихо рассмеялся при мысли о том, как повезло этой девушке, что она попала к нему, а не к какому-нибудь другому средневековому лорду. Цирцен верил в возможность путешествия во времени; но он был скорее исключением из он себе, никакой другой лорд не смог бы наложить заклятие на флягу. Только благодаря Адаму Блэку Цирцен кое-что знал о путешествиях во времени. Адам часто перемещался из одной эпохи в другую, часто рассказывал о других столетиях и привозил "подарки" из будущего, чтобы завоевать дружбу лорда Броуди. От подарков Цирцен отказывался, но Адам не принимал их назад, поэтому Броуди прятал их в потайной комнате замка, не доверяя их волшебным свойствам. Он знал, что Адам искушает его, хочет сделать таким же, как и он сам, но если бы Цирцен стал таким монстром, он, не колеблясь, наложил бы на себя руки. Один из таких "подарков" Цирцену напомнил предмет, который он сорвал с запястья девушки во время их ночной борьбы. Потом он как следует рассмотрел эту штуку. Адам называл ее "часы" и находил бесконечно забавным, что смертные таким образом измеряют отпущенное им для жизни время. Похоже, "часы" подтверждали правдивость ее слов. Значит, если Лиза говорит правду, то получается, что сундук отнесло течением в укромное место, где его засыпало землей и песком, а потом, через несколько сотен лет, его откопали, а она прикоснулась к фляге и перенеслась сюда. Возможно ли, чтобы в будущем люди также охотились за флягой и другими реликвиями, как они это делают сейчас? Возможно ли, что Лиза прибыла сюда, чтобы найти сокровища Туата-Де Данаан и тамплиеров? Цирцен уже было заподозрил, что это дело рук Адама, но потом счел это маловероятным по двум причинам. Первое: зачем Адаму подставлять ему женщину для убийства, а второе - Адам очень редко вмешивался в ход событий, если только не хотел |
|
|