"Сергей Могилевцев. Собачья жизнь (Комедия в двух действиях) " - читать интересную книгу авторасторону брата.) Отрекись от своих мокрых камней, отрекись от их мнимого
первородства, признай первородство рыбного ряда, рыбной торговли и рынка вообще; признай, безумец, или погибнешь ты смертью ужасной и страшной; ибо это говорю тебе я, Бритоусова, женщина из местного рыбного ряда! З а о з е р с к и й (вскакивая на скамейку, протягивая вперед руку). Протестую, во имя науки и справедливости, - протестую! Проходят тысячелетия, гибнут цивилизации, сгорают в огне и вновь воскресают цветущие города, и только лишь они, - вечные камни, остаются незыблемыми и неподвластными разрушению! на камнях выбиты скрижали и эпитафии, из них отесаны могильные плиты и камни стен бесчисленных городов; ими мостят улицы и дороги; из них сложены пирамиды; под толщей вод неведомого океана хранят они тайну исчезнувшей Атлантиды; дом, построенный на каменном основании, переживает дом, построенный на песке; из камней построены Колизеи, театры, дворцы, бани, плотины, а заодно уж и ваши презренные рынки, на которых в рыбных рядах торгуете вы своим залежалым товаром; они, вечные и неподвластные времени камни, непрерывно растут, выталкивая вверх горы и континенты, являясь тем чудным перпетуум мобиле, тем вечным двигателем цивилизации и прогресса, на котором и вертится все на Земле; они, безусловно, являются главным изобретением Господа Бога, ибо из них, из каменного праха земного, создал Творец первого человека; они растут везде и повсюду, наполняя вселенную чудесной музыкой, названной по незнанию музыкой сфер; ибо даже они, хрустальные небесные сферы, сложены опять же из них, из драгоценных хрустальных камней; каменные планеты движутся в вышине под эту хрустальную и неслышную музыку; каменные кометы распускают по невидимым траекториям свои роскошные блестящие шлейфы; каменные дожди падают на землю метеоритным человеку, подвластному соблазнам, горестям и болезням, отводится совсем незаметная роль; и только лишь он, единственный, - закон всемирного роста камней, открытый мной в уединении и тиши, - властвует над миром, природой и человеком; а заодно уж и над вашими вонючими рынками, наполненными вашим залежалым товаром; камни протестуют против вашей торговли, они являются вечным укором вашему запаху порченой рыбы, и поэтому вы так ненавидите их, а заодно и меня, певца их каменной и незыблемой красоты; вот они, вот, - округлые и блестящие, белые, черные, зеленые и коричневые, - бесценное сокровище древнего мира, основа всего возвышенного и прекрасного! Стоя на скамейке, подхватывает со стола горстями мокрые камни, и швыряет их вверх, в стороны, а также в лица о ч а р о в а н н ы х с л у ш а т е л е й. Б р и т о у с о в а (в гневе, зловеще простирая вперед руку). Или он, - или мы! третьего не дано! или рыночная торговля, - или прогулки вдоль моря в обществе старой лохматой шавки; во имя стабильности и мира под небесами, во имя торговли и благополучия государства хватайте безумца! таким злодеям место одно - на костре; несите дрова, рубите деревья, ищите огонь и смолу, очистим еретика от пагубных заблуждений; ответим на вызов таким же вызовом; если в последний момент не покается, то пусть сгорит синим пламенем; час пробил, и отступать нам теперь некуда! А н т о н и д а И л ь и н и ч н а (неуверенно, показывая на белые простыни) . Зачем жечь на костре, можно ведь и в лечебницу, как прошлый раз, |
|
|