"Ева Модильяри. Черный лебедь " - читать интересную книгу автора

дочери с каждым шагом увеличивается. Руки от тяжести онемели, и силы начали
покидать его.
- Давайте я понесу немного, - предложил, приблизившись к нему, Аризи.
Эдисон с чувством облегчения передал ему Лолу.
- Честно говоря, я больше уже не мог, - сознался он. - Я вам очень
благодарен.
Высокий проводник в ветровке, который возглавлял группу, остановился и,
подождав, пока все подтянутся, тихо сказал:
- Перевал Боффалора вон там. Пойдем по середине склона, держась ближе к
лесу. Хочу, чтобы все понимали, что это не увеселительная прогулка. Мы
должны добраться до границы, пока не рассветет. Поэтому старайтесь не
отставать. Я не собираюсь попасть под обстрел по вашей милости. Вам ясно?
Никто не осмелился возражать.
Мужчина снова пустился в путь, и тут беглецы поняли, что именно их
ожидало. Проводник настолько ускорил шаги, что не все были в состоянии
поспеть за ним.
- Я больше не могу, - слабо прошептала Эстер.
Она была бледна и дышала с трудом.
Фабрицио, прихрамывающий все сильнее, тоже выбивался из сил, но, сжав
зубы, молчал. Его горе было еще слишком свежо - он думал о своей матери.
Даже если наступит конец войны, и он вернется домой, все равно никогда
больше не сможет обнять ее. Слезы текли по его лицу, но он не обращал на них
внимания и изо всех сил старался не отставать.
Чья-то дружеская рука легла на его плечо.
- Давай помогу, - шепнул ему на ухо Эмилиано.
- Я постараюсь не отстать от тебя, - ответил Фабрицио, задыхаясь от
рыданий.
- Ты мужественный мальчик, - подбодрил его Эмилиано, кладя руку
Фабрицио себе на плечо. - Опирайся на меня. Так тебе будет легче.
Анна предложила руку Эстер.
- Пойдемте вместе, - сказала она. - Надеюсь, у меня хватит сил на нас
обеих.
Эстер поблагодарила ее слабой улыбкой. Проводник, замыкавший шествие,
подошел к адвокату.
- Дайте мне девочку, - сказал он тоном, не допускающим возражений.
Джузеппе Аризи повиновался с большим облегчением. Он страшно устал, но
не решался просить помощи.
Они поднимались по крутой тропе еще с полчаса, но вот, к большому
облегчению всех, начали спускаться к Лаино, поселку, спящему на отрогах
горы. Потом свернули к Боккетта ди Орименто.
Было три часа утра, когда они добрались до вершины Готты под прикрытием
небольшого леска. Высокий худой проводник подошел к Эдисону.
- Мы можем сделать тут остановку на полчаса, - сказал он тихо. -
Возьмите свою дочь. И постарайтесь, чтобы она не заплакала, если проснется.
Было холодно, усталость сковала всех, взрослых и детей, но никто не
осмеливался пожаловаться. Лола забеспокоилась на руках Эдисона, что-то
прервало, ее сон.
- Заставьте ее молчать, - прошептал коренастый проводник. - Если нас
засекут, будет плохо. Фашисты становятся особенно злыми, когда прерывают их
утренний сон, - с ухмылкой сказал он.