"Тэру Миямото. Мутная река " - читать интересную книгу автора

Прижав к груди холодную бутылку, он стал спускаться по узкой тропке у
Минато-баси и неожиданно вспомнил, как девочка ласково прикасалась к его
пальцам, и хотя где-то в пальцах оставалось это приятное чувство, ему вдруг
стало грустно и одиноко.
Нобуо повернул назад. Он дошел до середины Сёва-баси и, сам не зная
почему, бросил бутылку в воду.
В маленькой деревянной лодке может уместиться только один человек. На
ней водружен флаг с названием лодки - черным по красному написано
"Ямасита-мару". Хозяин лодки - молчаливый старик, которому можно дать лет за
семьдесят, - ловит кольчатых червей. Если зачерпнуть грязь со дна реки,
потом промыть ее, то на решете останется несколько червяков.
Если кто-то из рыбаков на мосту машет рукой, то старик медленно гребет
к нему. Рыбак бросает в банку или коробку для наживки мелочь и на веревке
спускает прямо в руки старику, а тот, вынув деньги, кладет в банку червей.
Нобуо не мог понять, как это в черной грязи на дне живут такие жирные
красные червяки. Раньше ему снился сон: он разрезает себе грудь, а там
толстый слой грязи и из нее выползает много червяков. Был случай, когда по
реке принесло трупик младенца прямо с пуповиной. Именно тогда Нобуо и
приснился страшный сон про червяков. Нобуо не нравились ни червяки, ни
старик, который вытаскивал их со дна реки.
Солнце еще не встало, но на воде уже переливалась шафранового цвета
рябь. Нобуо посмотрел на Досабори-гава. Посередине реки, как всегда,
качалась лодка "Ямасита-мару", старик ловил червяков. Наверное, хочет
половить, пока прохладно.
Несколько минут Нобуо наблюдал за стариком. Плавучий домик словно
утонул в лучах утренней зари. Тут отец перевернулся на другой бок, и Нобуо
посмотрел на него, а потом снова перевел взгляд на реку. Старика не было
видно. Только лодку покачивало на волнах.
Подперев щеку, Нобуо стал думать, что же произошло, и решил, что что-то
случилось.
- Пап, а пап! - Нобуо стал тормошить отца. - Дед с "Ямасита-мару" делся
куда-то. Нету его.
- А-а? - Симпэй недовольно открыл один глаз. - Нету его, говоришь?
- Дедушка делся куда-то...
Убедившись, что лодка пуста, Симпэй подскочил.
- Нету, говоришь... Наверное, свалился. Ну и дела. Дед-то свалился,
похоже.
По вызову Симпэя приехала полиция. Старика стали искать, но так и не
нашли. Тех, кто видел старика, тоже не нашлось, и вечером Нобуо с отцом
вызвали в полицейский участок. Полицейский угостил Нобуо сахаром и спросил:
- Ты успокойся и хорошо подумай. Дедушка действительно был на лодке?
- Ну да.
Полицейский, задавая вопросы, угощал Нобуо дешевыми конфетами.
Нобуо честно рассказал о том, что видел: как пришел первый трамвай,
солнышка еще не было, он проснулся, потому что захотел в туалет.
- Ну, хорошо, хорошо. А теперь главное. Дедушка, что ли, упал? Или сам
в воду кинулся?
- Я не знаю.
Настроение полицейского явно испортилось, и он нервно стал постукивать
карандашом по столу.