"Юкио Мисима. Маркиза де Сад (Пьеса в трех действиях)" - читать интересную книгу автора

помеле.
Г-ЖА ДЕ МОНТРиЙ. Скажете тоже! (Крестится.)
ГРАФИНЯ. Можете не креститься, все равно на баронессу де Симиан вы не
похожи. У вас это выглядит так, будто крестное знамение вы сотворяете не для
себя, а для соблюдения приличий.
Г-ЖА ДЕ МОНТРиЙ. Это вы так считаете.
ГРАФИНЯ. Знаете, я ведь не просто так зашла - хочу кое-что рассказать.
Вчера ночью я проделала то же самое, что во времена Короля-Солнце мадам де
Монтеспан.
Г-ЖА ДЕ МОНТРиЙ. Стали возлюбленной его величества? Но ведь нынешний
король по женской части, кажется...
ГРАФИНЯ. Нет-нет, не перебивайте. Я расскажу все сама, по порядку.
Именно такая чудесная слушательница мне и нужна. Госпожу де Симиан слишком
легко напугать, а вы - дама закаленная, мужественная, испытанный боец армии
добродетели.
Г-ЖА ДЕ МОНТРиЙ. О графиня, вы слишком добры.
ГРАФИНЯ. Признаться вам, мне до смерти наскучили все обычные забавы -
любовные интрижки, безобразия, карнавалы масок а-ля королева Марго и тайные
прогулки по парижским трущобам. Даже собственная скандальная слава и та
обрыдла. Все грехи начинались спальней, ею же и заканчивались. А любовь...
любовь - это мед, в котором слишком силен привкус пепла. Не хватало чего-то
возвышенного, божественного...
Г-ЖА ДЕ МОНТРиЙ. Неужто вы встали на путь благочестия?
ГРАФИНЯ. О нет, не пугайтесь... Когда в наслаждениях преобладает
привкус горечи, вспоминаешь, как тебя, бывало, наказывали в детстве. И
хочется, чтобы кто-то снова тебя наказал. Начинаешь оскорблять невидимого
нашего Господа: плюешь ему в физиономию, бросаешь вызов - одним словом,
стараешься разозлить. Но Боженька, как ленивый пес, - дрыхнет дни и ночи
напролет. Его дергаешь за хвост, тащишь за уши, а он и глаз не раскрывает -
не то чтоб цапнуть или облаять.
Г-ЖА ДЕ МОНТРиЙ. Я не очень поняла... Это вы Господа ленивому псу
уподобили?
ГРАФИНЯ. Ну да. Ленивому, старому и дряхлому.
Г-ЖА ДЕ МОНТРиЙ. Слава Богу, что мои девочки уже взрослые. Для юной,
неокрепшей души это было бы слишком...
ГРАФИНЯ. Да погодите же, самое интересное впереди. Я здорово ошиблась в
маркизе де Саде. Он представлялся мне идеальным суррогатом карающего Господа
- восхитительным златокудрым палачом с кнутом в белоснежной руке. Ошибка,
это была ошибка. Маркиз - всего лишь мой товарищ, он сделан из того же
теста, что и я. Когда ленивый пес дрыхнет, ему едины - машущий кнутом и
получающий удары, палач и жертва. И тот и другой тщетно бросают ему вызов.
Первый - тем, что бьет, пускает кровь, второй - тем, что сносит удары и эту
кровь проливает... Псу наплевать, он знай себе посапывает. Мы с маркизом -
одного поля ягоды.
Г-ЖА ДЕ МОНТРиЙ. И как же вы додумались до подобного открытия?
ГРАФИНЯ. Не додумалась. Просто почувствовала.
Г-ЖА ДЕ МОНТРиЙ. Когда же?
ГРАФИНЯ. Когда почувствовала? В тот самый миг, когда меня сделали
столом.
Г-ЖА ДЕ МОНТРиЙ. То есть как "сделали столом"?