"Линда Лаел Миллер. Рыцари " - читать интересную книгу автора

Несмотря на всю убедительность подобных рассуждений, на сердце у Дэйна
все же было неспокойно.
Он посмотрел на ворота замка. За ними, в четверти мили от дороги,
плавно огибавшей озеро, стояло обветшалое аббатство. Дорога, теряясь в
густой дубраве, вновь появлялась перед воротами поместья Кенбрук.
Дэйн улыбнулся. Фамильное поместье с единственной маленькой башенкой,
построенное несколько веков назад на месте римской крепости, представляло
собой полуразвалившееся каменное строение. Крыша в нескольких местах
обвалилась, и зимой по коридорам гулял ветер, задувая лампы и факелы.
Говорили, там живут привидения. Но то были не безобидные призраки, а
кровожадные чудовища, охотящиеся за человеческими душами. Бывало, в крепость
прорывались волки и устраивали там свое логово.
Несмотря на все это, законным владельцем поместья был Дэйн, и он всегда
любил его. По приезде барон собирался обустроить дом, вернуть ему жилой вид
еще до того, как Мариетта станет его женой и войдет хозяйкой в Кенбрук. Дэйн
хотел растить своих будущих детей в стенах родного поместья. Его сыновья,
конечно же, станут отцовской гордостью - рыцарями, отважными воинами,
стоящими на защите справедливости. А дочери, умные и красивые, как их мать,
без сомнения, найдут свое счастье в браке.
Тихонько вздохнув, Дэйн обернулся, чтобы посмотреть на благородные
черты лица своей прекрасной спутницы. Мариетта де Тройе одарила его своей
очаровательной улыбкой. Девушка грациозно сидела на серой в яблоках лошади,
свежая, как цветок, несмотря на утомительную дорогу через всю Нормандию. Она
застенчиво потупила глаза, опушенные длинными густыми ресницами.
Дэйн смотрел на нее, и сердце его преисполнилось восхищением.
- Взгляни, Мариетта, - сказал он, указывая на поместье Кенбрук. - Вот
наш дом.
Мариетта поправила свой головной убор, похожий на старинный монашеский
чепец, скрывавший ее роскошные волосы от посторонних глаз. Видеть
распущенные волосы девушки позволялось только ее служанке, хотя Дэйну пару
раз украдкой удавалось взглянуть на эти густые пышные локоны цвета воронова
крыла. Он еще ни разу не был близок с Мариеттой: она воспитывалась в
строгости и благочинии в женском монастыре во Франции. Скоро, когда его
святейшество расторгнет союз с Глорианой, Дэйн сможет любоваться
шелковистыми волосами Мариетты, играть длинными прядями, зарываться в них
лицом и всю ночь вдыхать их дурманящий аромат.
- От этого места веет печалью, - робко проговорила Мариетта.
Дэйн так замечтался об исключительных правах супруга, что до него не
сразу дошел смысл ее слов. Проследив за взглядом ее томных карих глаз, он
понял, что сказанное относится к его дому.
Слова Мариетты задели его, но Дэйн тут же подавил обиду.
- Да, это так, - отозвался он, все еще думая о своем и на какое-то
мгновение забыв, что они не одни. Два десятка солдат навострили уши.
- Кенбрук видел много горя и несчастий, но все то в прошлом, -
продолжал барон. - Мы возродим поместье, комнаты наполнятся детскими
голосами - голосами наших сыновей и дочерей, Мариетта.
Щеки девушки вспыхнули, что было еще более заметно в контрасте с
ослепительной белизной ее головного убора.
Дэйн, приписав это ее девичьей застенчивости, развернул своего
великолепного скакуна, чтобы взглянуть на свой отряд. Покрытые грязью с