"Линда Лаел Миллер. Рыцари " - читать интересную книгу автора

крича, друг другу: "Это твой ребенок!" Малышка не была нужна ни отцу, ни
матери, никому в школе-интернате.
Элейна порывисто обняла ее, а когда выпустила из объятий, на глазах у
нее были слезы.
- Нет, ты никому не причинишь беспокойства, - сказала она, вздохнув. -
Ты ниспослана нам в ответ на наши молитвы. А теперь идем, дитя. Нам еще
многое нужно сделать...

ГЛАВА 1

Дэйн Сент-Грегори, пятый барон Кенбрук, поднял затянутую в перчатку
руку, давая команду остановиться. Его небольшая армия (вернее, все, что от
нее осталось), бряцая оружием, остановилась. Пелей, вороной барона - мощный,
сильный, быстрый, как ветер, - взрыл землю широкими копытами и, заржав,
вскинул голову. Дэйн купил коня на ярмарке в Фландэрсе всего две недели
назад. Дорбгой он поиздержался, и покупка совсем опустошила его кошелек.
Но Кенбрук не жалел о своем приобретении. Таких коней как его Пелей -
крепких, выносливых, словно созданных для битвы, - было не сыскать во всей
Англии. Пелей и лучшие кобылицы из замка Хэдлей дадут начало новой породе.
Со временем у барона будет целый табун великолепных лошадей, и его покупка с
лихвой оправдает себя.
Дэйн глубоко вдохнул, обозревая окрестности с высокого холма. Внизу, в
долине, словно изумруд, поблескивало бледно-зеленое озеро. Последние лучи
заходящего летнего солнца играли рябью на воде, рисуя на поверхности озера
причудливый узор. Силуэт замка Хэдлей, древней мрачной крепости с тремя
дворами и шестью башнями, смутно вырисовывался на фоне южного берега. У
подъемного моста, между пустым рвом и внешними стенами замка приютилась
маленькая грязная деревушка, носящая то же имя, что и замок. Покосившиеся
хижины и кособокие лачуги, овцы, свиньи и домашняя птица, бродящие по узким
улочкам, гостиница с таверной, и церквушка, с одним, но зато цветным
витражем, на котором изображался святой Георгий, убивающий змея, - вот чем
могла похвастаться деревушка Хэдлей.
Дом купца Сайруса, торгующего шерстью, стоял в стороне от грязных
лачуг. Просторный, крепкий, выстроенный из красного кирпича и крытый
черепицей, с садом и небольшим двориком, дом выглядел опрятным и уютным.
Дэйн пытался уверить себя, что Глориана, его девочка-невеста, будет рада
вернуться туда. Ни замок Хэдлей, ни поместье Кенбрук, несмотря на свою
древнюю историю и множество комнат, не могли похвастаться таким радушием,
как дом Сайруса.
Дэйн поерзал в седле. Купец не обрадуется встречи с ним, это уж точно.
Барон скрипнул зубами, подавшись вперед и опершись рукой на переднюю
луку седла. Невидящим взглядом он смотрел на раскинувшийся перед ним
великолепный вид. Союз с Глорианой был бессмысленным: девчурке было всего
семь лет от роду, когда клятва соединила их, а сам он был еще зеленым юнцом.
Церемония даже не требовала их присутствия - девочка оставалась в Лондоне,
под попечительством своей приемной матери, а Дэйн отплыл на континент, чтобы
освоить доходное военное дело. Между ними никогда не было любви, потому
сердце Глорианы не будет разбито, когда он объявит о своей помолвке с
Мариеттой. Наверняка она даже обрадуется, найдя себя свободной от союза с
ним.