"Барбара Майклз. Порванный шелк" - читать интересную книгу автора

помогала Рут относить вещи на чердак. Она никогда еще не видела, чтобы
чердак содержался в такой чистоте, почти без пыли, аккуратно убранный,
пахнущий хвоей и нафталином.
В любом случае на это стоило посмотреть. Ей больше ничего не
оставалось. Сунув ноги в истершиеся сандалии, руки - в карманы вылинявшего
хлопчатобумажного халата, она стала подниматься по лестнице.

* * *

Джули опаздывала. Должно быть, дела идут хорошо, подумала Карен, кроша
зелень и овощи. Было уже почти шесть часов, когда она услышала звонок в
дверь и поспешила открыть, так как Джули просто держала кнопку, не отпуская
ее.
Карен открыла дверь и отступила, пропуская гостью, Джули устремилась в
дом, как бык на ринг. Она прошла прямо на кухню, бросая через плечо:
- Что так долго? На улице такая жарища, я думала, умру. Я вынуждена
была идти на М-стрит за гамбургерами...
- Да, целых два квартала, - язвительно заметила Карен, следуя за Джули.
- Так, мне нужно выпить. Где джин и лед?
- Садись, я тебе сейчас сделаю. Джин с тоником?
- Да, - Джули бросила пакеты на стол и упала в кресло. Ее рыжие волосы,
подстриженные в хаотическом беспорядке, как у популярных рок-звезд, торчали
в разные стороны несгибаемыми проволочками, слипшимися от пота и спрея для
волос. На ней была блузка с открытыми плечами и хлопчатобумажная юбка; ряды
пластмассовых бус образовывали нечто, наподобие кирасы вокруг ее шеи, а
когда она поднимала руку, чтобы стереть потекшую с бровей краску, браслеты
на руке звенели и щелкали. Ее экипировка выглядела бы по-идиотски на
большинстве женщин, особенно украшения. Но это странным образом шло острым,
лисьим чертам лица и приземистой фигуре Джули. "Я выгляжу, как жирная
лиса", - как-то заметила она, и, хотя Карен вежливо протестовала, в этом
признании была доля правды.
Карен предложила стакан с позвякивавшими в нем кусочками льда. Джули
взяла его; потом глаза ее сузились, и она стала пристально изучать Карен,
как будто видела ее впервые.
- Так, так. Вот уж не думала, что такие шикарные модели уже достигли
среднего запада.
Карен неловко пригладила подол своего платья. Оно было из желтого,
выцветшего до нежно-кремового оттенка батиста с мелкими брызгами оранжевых
цветочков. Глубокая кружевная гофрированная оборка красиво обрамляла шею и
гармонировала с кружевными оборками коротких рукавов.
- Я нашла это на чердаке. Должно быть, оно принадлежало кузине Хэтти.
Она была полной женщиной, хотя значительно ниже меня.
- Мне показалось, я почувствовала запах нафталина, - Джули внимательно
рассматривала свободно ниспадающие складки платья, его край, едва
прикрывающий колени Карен.
- В начале тридцатых они носили длинные платья. Так ты говоришь, на
чердаке?
Налив себе чистый тоник со льдом, Карен села. Она никогда не увлекалась
спиртным и сейчас не собиралась этого делать.
- Не хитри, Джули, у тебя это плохо получается. Я знаю, ты готова