"Конни Мейсон. Шейх " - читать интересную книгу автора

- В гарем? Ты в своем уме? Ноги моей там не будет!
Едва она произнесла эти слова, как появился чернокожий раб невероятной
толщины, в длинных шелковых одеждах и мягких кожаных туфлях с острыми
загнутыми носами и низко поклонился Джамалу. На его широком лице с
расплывшимися, будто смазанными, чертами застыла заискивающая улыбка.
- Меня зовут Асад, господин, я главный евнух. Я отведу рабыню в гарем и
подготовлю ее к встрече с великим Мулаем Исмаилом.
Зара гордо вздернула подбородок:
- Этому не бывать!
Евнух растерянно захлопал глазами: он всякое повидал на своем веку -
слезы, истерики, даже попытки побега и самоубийства, но с такой неслыханной
дерзостью столкнулся впервые.
- Строптивых рабынь следует учить, господин, - покачал он головой. -
Наш великий султан - человек крутого нрава, он не терпит прекословия.
- Асад прав, - кивнул Джамал. - Делай, что тебе говорят, и прикуси
язык. Мулай Исмаил слишком зол на кади Юсуфа, чтобы терпеть выходки его
дочери.
Понимая, что сейчас не время и не место бунтовать, Зара проглотила уже
готовые сорваться резкие слова и сказала только:
- Мне казалось, что я твоя пленница.
Джамал заглянул в ее бездонные зеленые глаза и от души пожалел, что это
не так.
- Нет, ты ошибаешься, - ответил он. Я взял тебя в плен от имени
султана, по воле султана и для султана. Вскоре я покину дворец и удалюсь в
свой оазис, где меня давно заждались, но ты останешься здесь, на милость
нашего великого владыки. Я не волен распоряжаться твоей судьбой.
- Что ж, я не завидую султану, он еще обломает об меня зубы, - мрачно
усмехнулась Зара и высокомерно добавила: - Но в любом случае я предпочитаю
иметь дело с господином, а не со слугой... Веди меня, Асад, я готова
следовать за тобой.
Джамал молча смотрел ей вслед. Эта упрямая маленькая гордячка и
представить себе не могла, в какую беду попала. Исмаил так зол на Юсуфа, что
за ее жизнь никто не даст и финиковой косточки. Единственный шанс спастись,
да и то довольно эфемерный, - это сыграть роль наживки, но она скорее
вскроет себе вены, чем пойдет на такое... О Аллах, вразуми ее хотя бы
помалкивать, иначе султан начнет с того, что прикажет отрезать ей язык.
Такое уже случалось.

***

Гарем поразил Зару своим великолепием. Ничего подобного ей до сих пор
видеть не доводилось: полы, покрытые толстыми коврами столь ярких окрасок,
что от них рябило в глазах, стены, задрапированные шелком и атласом, диваны,
обитые драгоценным бархатом... А женщины! О Аллах, сколько же здесь было
женщин! Высокие и низенькие, стройные и коренастые, худые и толстые, но все
удивительно красивые, одетые в тонкие разноцветные шелка.
Некоторые из них возлежали на диванах или на разбросанных по полу
подушках, другие, обнажившись, плескались в большом мраморном бассейне.
Повсюду сновали куда более скромно одетые служанки, разнося фрукты и
напитки.