"Конни Мейсон. Охотник за приданым " - читать интересную книгу автора

- Да как вы смеете! - возмутилась Лили, шокированная цинизмом ее
слов. - Кто дал вам право говорить со мной о таких вещах! Я не понимаю и не
хочу понимать ваших мерзких намеков. Все вокруг только и твердят о том, как
увлечен вами отец, я и сама имела несчастье убедиться в этом, но совершенно
не разделяю его вкуса. Я.., я нахожу вас отвратительной!
Леония запрокинула голову и от души расхохоталась.
Что ей до мнения какой-то девчонки? Жизнь рано взяла Леонию в оборот,
преподнеся немало горьких уроков, но и наградив бесценным опытом. В
пятнадцать лет - жена, в шестнадцать - мать, в двадцать - вдова, а также
наследница титула и огромного состояния. Сейчас, в свои двадцать восемь,
это была роскошная голубоглазая блондинка с молочно-белой кожей, чуть
тяжеловатой фигурой, умело скрываемой платьями, и чувственным ртом кокотки.
Ее высокая полная грудь, узкая талия и широкие бедра сразу сразили
лорда Монтегю наповал. Помучив недолго для приличия своего поклонника,
прелестная вдовушка удостоила его столь щедрыми авансами, что бедняга
совсем потерял голову: он не давал ей передышки, пока она не согласилась
выйти за него замуж.
- Может, я и отвратительна, но настоятельно советую тебе прислушаться
к моим словам. Через два месяца, хочешь ты этого или нет, мы с твоим отцом
обвенчаемся.
После свадьбы я не хочу видеть тебя в моем доме, так что изволь
позаботиться о своем собственном. У Стюарта не будет времени заниматься
тобой, так как, помимо меня, здесь поселится Эми, а я, можешь не
сомневаться, не потерплю, чтобы мою дочь обошли вниманием и заботой.
- Два месяца! - ахнула Лили. - Всего два месяца!
И вы хотите, чтобы я определила свое будущее за столь короткий срок?
Но как я смогу принять решение? Как смогу кого-то выбрать, когда совсем не
знаю мужчин?
- Вот потому-то Стюарт и устраивает этот бал, моя дорогая. Я просто
восхищаюсь его умом и дальновидностью: в один вечер бросить к твоим ногам
весь цвет лондонского общества! Тебе вряд ли представится еще одна такая же
блестящая возможность найти себе мужа всего за несколько часов, и было бы
неплохо - нет, крайне желательно, чтобы ты так и сделала.
С этими словами Леония вышла, не желая больше мешать будущей падчерице
готовиться к балу. Но Лили и не думала переодеваться: ее грудь разрывали
гнев и отчаяние, она металась по комнате, как зверь в клетке, разбрасывая
по углам юбки, ленты, заколки... Девушке была ненавистна сама мысль об этих
оскорбительных смотринах, где ее выставят на всеобщее обозрение, как изящно
упакованную куклу в витрине роскошного магазина. Ну уж нет, что бы там ни
решил отец, она докажет ему, что далеко не марионетка и ее нельзя дергать
за веревочки, заставляя кланяться и улыбаться против воли. У нее сложились
собственные представления о своем будущем, которые никак не вязались с
ролью покорной жены какого-то неизвестного мужчины, транжирящего ее
приданое на свои прихоти.
Внезапно Лили остановилась, и ее выразительные губы скривились в
зловещей усмешке. То, что пришло ей в голову, было отвратительно, даже
омерзительно.., но на что только не толкает отчаяние! Отец желает показать
"товар лицом"? Пожалуйста! Он хочет, чтобы на нее обратили внимание? Нет
ничего проще! Завтра же о ней заговорит весь Лондон. Она будет отчаянно
флиртовать. Дразнить и соблазнять каждого, кто пригласит ее танцевать.