"Альфред Эдвард Вудли Мейсон. Вилла Роза " - читать интересную книгу автора - А, Дюрет!- воскликнул Беснар.- Мосье Ано, я утром послал Дюрета
найти, в каком магазине была куплена веревка, оказавшаяся на шее мадам Довре. Ано быстро подошел к Дюрету. - Ну как, что-нибудь нашли? - Да, мосье,- ответил Дюрет.- В магазине мосье Корваля молодая дама в сером платье и серой шляпе купила такую веревку вчера около девяти. Магазин уже закрывался. Я показал мосье Корвалю фотографию Селии Харланд, которую мне дал мосье комиссар, и он опознал в ней покупательницу, приобретшую веревку. Наступило мертвое молчание. Все были в шоке. Никто не смотрел на Ветермила; даже Ано отвел глаза. - Что ж, это очень важно,- неуклюже переминаясь,- сказал он, повернулся и пошел по лестнице в комнат у Элен Вокье. Остальные двинулись за ним. Глава 6 Показания Элен Вокье Дверь открыла медсестра. Элен Вокье лежала в глубоком кресле. Вид у нес был бледный и больной, но она все же встала навстречу Ано, комиссару и остальным, и Рикардо признал справедливость описания, данного Ано. Перед ними стояла высокая женщина лет тридцати пяти-сорока, с грубоватыми чертами респектабельная, надежная. Типичный образец преданной горничной. Сейчас на ее лице была горячая мольба. - О, мосье, отпустите меня - куда угодно пойду, хоть в тюрьму, только бы не оставаться здесь, где мы в последние годы были так счастливы, а теперь мадам лежит там внизу - нет, это невыносимо. Она упала в кресло, и Ано подошел к ней. - Да-да, я понимаю ваши чувства, бедная женщина. Мы не требуем, чтобы вы оставались здесь. Возможно, у вас в Эксе найдутся друзья, у которых вы могли бы пожить? - О да, мосье!- с благодарностью воскликнула Элен.- О, большое спасибо! А если бы мне пришлось здесь ночевать! О, как было страшно! - Вам нечего бояться. Мы же не вчерашние посетители,- пошутил Ано, придвинул себе кресло и похлопал ее по плечу.- Ну-ну, расскажите мне и этим господам все, что вы знаете об этом ужасном деле. Начинайте, мадемуазель! Не бойтесь, мы тоже простые смертные и хотим во всем разобраться. - Но я ничего не знаю, мосье,- она заплакала.- Мне сказали, что я могу идти спать сразу, как только помогу мадемуазель Селии одеться для сеанса. - Сеанс!- у Рикардо опять прорезался голос. В памяти возник концертный зал в Лимингтоне. Но Ано повернулся к Рикардо, и, хотя его лицо сохраняло доброжелательное выражение, в глазах сверкнули искры, от которых лицо Рикардо запылало. - Вы опять заговорили, мосье Рикардо? Да? А я думал, это невозможно.- Он обратился к Элен Вокье: - Итак, мадемуазель Селия проводила сеансы. |
|
|