"Альфред Эдвард Вудли Мейсон. Вилла Роза " - читать интересную книгу автораОчень странно. Послушаем об этом. Кто знает, какие ниточки могут привести к
истине. Элен Вокье покачала головой. - Мосье, нет смысла искать у меня правды. Я не могу быть справедлива к Селии. Не могу! Я ее не любила. Я к ней ревновала, да, ревновала. Хотите всю правду, мосье? Я ее ненавидела!- Ее лицо вспыхнуло, и она вцепилась в ручки кресла.- Да, ненавидела. Что я могла с этим поделать?- страстно сказала она. - Почему?- мягко спросил Ано.- Почему вы ничего не могли поделать? Элен Вокье снова откинулась в кресле, ее силы иссякли, на губах появилась вымученная улыбка. - Скажу. Только помните, что я простая женщина, и то, что вам может казаться глупым и тривиальным, для нас, женщин, значит очень много. В июне прошлого года - подумать только - в прошлом июне! Еще так недавно не было никакой мадемуазель Селии...- Ано приподнял руку, и она торопливо произнесла: - Да-да, я буду держать себя в руках. Но как только подумаю о мадам Довре!.. И она рассказала историю, которая дала мистеру Рикардо ответ на мучивший его вопрос, почему такая яркая и незаурядная девушка, как Селия Харланд, жила с крайне заурядной мадам Довре. - Ну вот, как-то в июне,- продолжала Элен Вокье,- мадам пошла с компанией ужинать на Монмартр в ресторан "Аббатство". И привела оттуда Селию. Видели бы вы ее! В тонкой юбчонке и расползающемся по швам жакете, и она была голодная, да, мосье, го-лод-ная! Пока я раздевала мадам, она рассказала мне ее историю. Мамзель Селия танцевала за ужин с любым, кто Голос, полный презрения, гремел на всю комнату. Эта почтенная крестьянка имела свои взгляды на жизнь и устои, неколебимые устои. А Ветермил вынужден был это выслушивать! Рикардо не смел взглянуть в его сторону. - Но никто не хотел танцевать с девицей в таких лохмотьях и никто не накормил ее ужином - кроме мадам. Мадам выслушала, как она голодает, поверила и привела домой. Мадам была такая добрая и такая беспечная в своей доброте! И вот награда - ее взяли и убили!- У горничной из груди вырвалось рыдание, исказившее лицо, она заломила руки. - Ну-ну, успокойтесь, мадемуазель,- ласково сказал Ано. Через какое-то время Элен Вокье справилась с собой. - Прошу прощения, мосье, но я так долго прожила с мадам - о, бедняжка! Да-да, я сейчас успокоюсь. Ну вот, мадам привела ее домой и неделю не могла нарадоваться, задаривала ее всем самым лучшим. Мадам была сущее дитя. Ее всегда было легко обмануть. Никак не могла научиться благоразумию. Но никогда и никому не удавалось так быстро пробиться к сердцу мадам, как этой Селии. Мадемуазель должна с нами жить. Мадемуазель должна одеваться у лучших модельеров. Мадемуазель должна иметь кружевные нижние юбки, тонкое белье, длинные белые перчатки, красивые ленты для волос и шляпы от Каролины Рибо за тысячу двести франков каждая. А горничная мадам должна ухаживать за ней и помогать застегивать все эти наряды! Подумать только! Вокье выпрямилась в кресле, пылая праведным гневом. Она оглядела своих слушателей и пожала плечами. - Я предупредила, что со мной вам лучше не говорить! Я не могу быть |
|
|