"Энн Мэтер. Таинственный венецианец " - читать интересную книгу автора

Энн МЭТЕР
Перевод с английского Т. М. Юнина. OCR Anita; SpellCheck Roland

ТАИНСТВЕННЫЙ ВЕНЕЦИАНЕЦ


Анонс

Богатая молодая вдова Селеста не раздумывая примчалась в Венецию, узнав
о возможности выгодно выйти замуж. Дело за малым - очаровать красавца Чезаре
и понравиться его бабушке-графине. Чтобы произвести благоприятное
впечатление на семью титулованного жениха, она пригласила Эмму, свою
падчерицу, и принялась разыгрывать роль заботливой мачехи. Узнав о коварных
планах Селесты, девушка отказалась участвовать в "спектакле". С трудом
уговорив Эмму сопровождать ее в родовое палацо Чезаре, где должна произойти
встреча будущих супругов, Селеста пришла в ярость, когда неожиданно
выяснилось, что граф Чезаре и ее падчерица знакомы...

Глава 1

Завершая свою последнюю фазу, в небе бледно светила луна.
Мужчина молча вылез из воды. Его туго натянутый на теле эластичный
купальный костюм, поблескивающий капельками воды, чем-то напоминал шкуру
мокрого тюленя. Какое-то время он стоял неподвижно, прислушиваясь к легким
всплескам волн о бетон набережной. Прежде чем выбраться из канала, он
посмотрел в его черную глубину и оглянулся на темневший позади пакгауз,
заполненный деревянными ящиками с фруктами, издававшими приятный запах.
Мужчина пошел по проходу между штабелями ящиков, на ходу снимая с себя
купальные принадлежности. Буквально за несколько секунд он сложил все это в
футляр для гитары, упаковал кислородный баллон, затем быстро надел на себя
рубашку, пиджак, привычным жестом поправил галстук. Прежде чем покинуть
пакгауз, человек внимательно осмотрелся, затем вышел наружу, плотно прикрыв
за собой дверь.
Из пакгауза он вышел, держа в руке чехол для гитары. В зубах у него
была зажата сигарета. Каучуковые подметки его башмаков заглушали легкий стук
шагов.

***

Граф Видал Чезаре нанял гондолу. Добравшись до палаццо, он заплатил
гондольеру и через площадь зашагал к колоннам ворот.
На горизонте забрезжила узкая полоска света, похожая на бледную
гвоздику. Она извещала о начале нового утра. Позолоченные шпили и колокола
расцвечивали серую воду каналов в розоватые тона. Город начал медленно
оживать. Пройдет совсем немного времени и каналы начнут кишеть гондолами,
суденышками всех мастей, моторными лодками, которые доставят вас в любое
нужное место (или в гостиницу, если вы гость этого прекрасного города).
Но для графа Чезаре Венеция была его родным городом, в котором он знал
каждый дюйм от площади Дворца Дожей до мало кому известной церквушки Святого
Франческо де Виньи.