"Энн Мэтер. Наслаждение и боль " - читать интересную книгу автора

поспешно скрылась под испытующим взглядом Элизабет.
На следующий день Лаура получила послание. Лиза вручила его ей после
обеда, и она с любопытством разорвала конверт, думая о том, кто бы мог
писать ей. Она вздохнула - письмо от Педро Армеса, который приглашал ее
вечером поужинать с ним.
Она показала записку Элизабет, которая странно посмотрела на нее:
- Вы собираетесь принять приглашение?
- Я не знаю, - вздохнула Лаура. - Как вы думаете, стоит ли?
- Я не могу вам сказать, - ответила Элизабет беспомощно. - Возможно,
это неплохая идея!
- Что вы имеете в виду?
- Я имею в виду, что вы слишком поглощены тем, что происходит здесь.
Уехать из Мадралена на некоторое время и взглянуть на все со стороны для вас
неплохо.
Лаура задумчиво посмотрела на пожилую женщину:
- Вы очень проницательны, Элизабет.
- Напротив, я совсем не проницательна, - грустно улыбнулась Элизабет
Латимер. - Если бы я была проницательной, я заподозрила бы некоторые
подводные течения, когда вы приехали сюда.
- Что вы хотите сказать?
- Я хочу сказать, что вы знали дона Рафаэля до того, как приехали в
Мадралена, не правда ли, Лаура?
- Хорошо, да, - сказала она, покраснев. - Ну и что из этого?
- Дон Рафаэль озлобленный человек. - Элизабет пожала плечами. - Я не
думаю, что он изменится. То, что его озлобило, он не в силах забыть, и в
этом ему никто не поможет.
- Но что же это было? - Лаура нетерпеливо покачала головой. - Что
сделало его таким... таким холодным?
- Я не могу сказать этого, Лаура, - нахмурилась Элизабет.
- Да, конечно, вы - его верная нянюшка, не так ли? - почти враждебно
спросила Лаура.
- Если бы я считала, что, рассказав вам, я помогу Рафаэлю, я бы сделала
это, - ответила Элизабет спокойно. - Однако все это - старая история, и я не
думаю, что, узнав все, вы в силах будете помочь ему.
- Понятно, - отвернулась Лаура. Она снова посмотрела на Элизабет. -
Скажите мне только, были ли дон Рафаэль и его жена... любовниками?
Элизабет посмотрела на нее изучающе:
- Вы так молоды, Лаура. Вы не понимаете, что такое испанский гидальго.
Любовь - как вино, которое добавляют к еде. Если у кого-то есть вино, ему
повезло, но если вина нет, разве это портит аромат пищи?
- Вы хотите сказать, что они друг друга не любили? - воскликнула Лаура.
- Любовь - это роскошь, - заметила Элизабет, вздыхая. - Не каждый может
себе ее позволить.
- Понятно, - вздохнула Лаура. Она взглянула на записку, которую держала
в руках. - Я думаю, что приму это приглашение. Сначала я сомневалась, но
теперь это будет неплохо, пожалуй...
- Это не понравится дону Рафаэлю, - пробормотала тихо Элизабет.
- Я знаю, что не понравится, - холодно сказала Лаура.
Договорились, что Педро Армес заберет ее из дома в семь пятнадцать
вечера, и Лаура спросила разрешения на это у доньи Луизы. К сожалению,