"Робер Мерль. Уик-энд на берегу океана " - читать интересную книгу автораглазах выступили.
- Простите, - проговорил он наконец, отдышавшись, - простите, но ведь это же чертовски смешно! - Что смешно? - Самая смешная шутка за сегодняшний день. "Значит, были и другие еще", - подумал Майа. - Да, вообразите, - твердил Джебет, - вообразите! Спокойствие возвращалось к нему не сразу, а медленно, постепенно. Видимо, его снова разобрал смех, но он сдержался. - Ничего тут удивительного нет. В мирное время я сержантом не был. - А-а, - протянул Джебет, - попали по призыву. Думаю, что даже у нас происходит нечто подобное. Англичане направо! Французы налево! - без перехода крикнул он. - Я понимаю, - добавил он, забравшись на свой насест, - призыв... Но даже с этим чертовым призывом вас все равно здорово расколошматили. - А ведь мне казалось, - быстро отозвался Майа, - что вас тоже расколошматили. Наступило молчание. Англичанина, казалось, удивила такая постановка вопроса, и он задумался. - Верно, - сказал он наконец вежливо, - и нас тоже расколошматили. Но Майа почудилось, будто эта мысль лишь впервые пришла англичанину в голову и даже сейчас он принял ее не без оговорок. - Англичане направо! Французы налево! Выкрикивал он сейчас свою команду в более быстром темпе, как бы желая наверстать упущенное время. Майа искоса следил за толпой. Команде Джебета и замечать? - Уже час я здесь торчу, - сказал Джебет, - и все проходившие мимо французские офицеры грубо меня оскорбляли. Все без исключения. За всю жизнь я столько ругательств по своему адресу не слышал. - Примите мои сожаления, - отозвался Майа. Это слово тоже оказалось магическим. С лица Джебета как по волшебству исчезло напряженное выражение. Он поглядел на Майа с ребяческой симпатией. Грубо раздвигая толпу, к ним подошел какой-то томми, с минуту подрожал рукой где-то на уровне своих бровей и обратился к Джебету с вопросом. Говорил он по-английски с таким странным акцентом, что Майа не понял ни слова. - Конечно, конечно, - отеческим тоном ответил Джебет, - не волнуйтесь, вас погрузят на суда всех до одного. Томми отошел. Майа задрал голову. - А не могли бы вы сказать и мне то же самое? Именно этого ответа я и добиваюсь от вас. Джебет улыбнулся, помялся, потом нехотя ответил: - Боюсь, что нет. Здесь грузят только англичан. "Наконец- то, -подумал Майа, - наконец-то ответил". А ведь пришлось болтать с ним чуть ли не четверть часа, чтобы добиться ответа. Четверть часа беседы, плюс цитата из Шекспира. - До свидания, - сказал он. Он круто повернулся. Но не сделал и двух шагов, как его окликнули. - Мистер Майа! Мистер Майа! |
|
|