"Робер Мерль. За стеклом (роман)" - читать интересную книгу автора

"Студенты, эти сосунки? Им место скорее в исправительном доме, чем в
университете" ("Фигаро", 4 мая 1968 года).
И во Франции, и в других капиталистических странах с яростными
нападками на мятежных студентов обрушились корифеи официальной,
охранительной идеологии. Пример - пресловутый американский антикоммунист
Бжезинский, выступивший с теорией "исторического несоответствия", по которой
бунтовщики из Беркли и Сорбонны сравнивались с луддитами - разрушителями
машин. В книге "За стеклом" выведен злобный профессор Рансе, самовлюбленный
тупица, сделавший ученую карьеру пролаза. Рансе потому и ненавидит
студентов, что дрожит за высиженные привилегии. Персонаж хотя и вымышленный,
но достоверный. "Дикие крики озлобленья" Бжезинского, Рансе и им подобных
наводят на мысль о неосмотрительности предвзято негативных оценок
студенческого движения.
Однако консервативные критики составляют меньшинство. По подсчетам
наблюдателей, в мае 1968 года к бунтующим студентам присоединились треть
профессоров и две трети преподавателей Парижского университета. В начале
мая, когда смутьянов попытались предать дисциплинарному суду, четыре
профессора Нантера-- Рикер, впоследствии сменивший Граппена на посту декана,
Лефевр (имя его упоминается в романе), Турен и Мишо заявили, что берут на
себя функции их защитников. Публицист Жан-Раймон Турну, написавший хронику
событий, цитирует драматический телефонный диалог, происшедший 11 мая между
профессором социологии Туреном и министром национального образования
Пейрефиттом, которые когда-то вместе учились в Эколь нормаль. Турен: "Умоляю
тебя. Дай твоей полиции приказ уйти из университета. Иначе скоро будут
десятки убитых". - Пейрефитт: "Это не моя полиция. Это полиция Республики,
и она не будет стрелять". - Турен: "Ну что ж! Мне, увы, больше нечего
сказать. Потечет кровь!"
Десятков убитых, к счастью, не было, а неблагодарные анархисты сочинили
на мотив "Карманьолы" непристойную "Граппеньолу", где досталось не только
декану, но и доброжелателям - Лефевру и Турену.
Рансе словно в воду глядел, когда говорил: "Источник бунта в Нантере --
ассистенты". Он чует классовый конфликт, потому что эксплуатирует труд своих
подчиненных. Коллизия профессор Рансе - ассистент Дельмон великолепно
иллюстрирует бурно развивающийся процесс социальной поляризации современной
западной интеллигенции. Франция не составляет исключения: с одной стороны,
"мандарины" (привившееся там словцо) - создатели и монополисты большой
культуры, конструкторы идей, с другой - их копировщики и распространители.
Младшие преподаватели - те же пролетарии умственного труда. Не случайно их
профсоюз занял крайне левые позиции во время майских событий.
Но было бы упрощением сводить причины раскола интеллигенции к
экономическому расслоению. Известно, что на естественных факультетах
студенческое движение возглавили молодые профессора и ассистенты. На этот
раз приверженность современной науке и технике способствовала занятию
передовых политических позиций.
Однако у студенчества как "прединтеллигенции" есть не только свои
проблемы, но и свои особенности видения, мироощущения. Разные персонажи
Мерля повторяют одну и ту же мысль: они ждут, когда начнут жить. Это
ощущение ожидания - следовательно, неуверенности и бездействия, хотя бы с
перспективой на что-то, - довольно точно отражает двойственность в
положении современных студентов. Духовно и физически они вполне развиты,