"Проспер Мериме. Локис (Новеллы)" - читать интересную книгу авторакрайностях поступают так же. Граф спросил меня, как мне понравился этот
напиток. - Морально, - ответил я, - он вызвал во мне глубокое отвращение, но физически он мне очень помог, и ему я обязан тем, что имею честь обедать сегодня здесь. Многие европейцы (я хочу сказать - белые), которые долго жили среди индейцев, к нему привыкают и даже входят во вкус. Мой дорогой друг дон Фруктуосо Ривера (*28), президент Уругвайской республики, редко упускает случай полакомиться этим напитком. Я вспоминаю; как однажды, направляясь в полной парадной форме на конгресс, он проезжал мимо _ранчо_, где пускали кровь жеребенку. Он остановился, сошел с лошади и попросил _чупон_, то есть глоток крови, а после этого произнес одну из самых блестящих своих речей. - Ваш президент - мерзкое чудовище! - воскликнула панна Ивинская. - Простите, дорогая панна, - возразил я ей, - это человек отлично воспитанный и выдающегося ума. Он превосходно владеет несколькими индейскими наречиями, чрезвычайно трудными; в особенности это касается языка _чарруа_, в котором глагол имеет бесчисленное количество форм в зависимости от переходного или непереходного его употребления и даже в зависимости от социального положения разговаривающих лиц. Я собирался провести некоторые любопытные подробности относительно спряжения в языке _чарруа_, но граф прервал меня, спросив, в каком месте следует делать надрез лошади, чтобы выпить ее крови. - Ради бога, дорогой мой профессор, - воскликнула с притворным ужасом панна Ивинская, - не говорите ему! Он способен зарезать всю свою конюшню, а когда лошадей не хватит, съест нас самих. кофе и чай, покуда мы будем курить. Через четверть часа генерала потребовали в гостиную. Мы все хотели пойти вместе с ним, но нам было объявлено, что дамы требуют кавалеров поодиночке. Вскоре из гостиной донеслись до нас взрывы смеха и аплодисменты. - Панна Юлька проказит, - заметил граф. Вскоре пришли за ним самим. Снова смех и снова аплодисменты. Затем наступил мой черед. Когда я входил в гостиную, я увидел на всех лицах серьезное выражение, не предвещавшее ничего хорошего. Я приготовился к какой-нибудь каверзе. - Господин профессор, - обратился ко мне генерал самым официальным образом, - наши дамы находят, что мы оказали слишком большое внимание шампанскому, и соглашаются допустить нас в свое общество не иначе, как подвергнув предварительно некоторому испытанию. Оно заключается в том, чтобы пройти с завязанными глазами с середины комнаты до этой стены и дотронуться до нее пальцем. Задача, как видите, несложная, надо только идти прямо вперед. В состоянии вы пройтись по прямой линии? - Думаю, что да, генерал. Тотчас же панна Ивинская накинула мне на глаза носовой платок и крепко-накрепко завязала его на затылке. - Вы стоите посреди гостиной, - сказала она. - Протяните руку... Так! Бьюсь об заклад, что вам не дотронуться до стенки. - Шагом марш! - скомандовал генерал. Нужно было сделать всего пять-шесть шагов. Я стал двигаться очень медленно, убежденный, что наткнусь на какую-нибудь веревку или табурет, |
|
|