"Менандр. Щит ("Литературные памятники") " - читать интересную книгу автораантичности убеждение, что любовь приходит извне и берет человека в плен,
если он даже этого не хочет. Ср. Еврипид, фр. 339 ("не самим избранная страсть"). 290 Ни шага я не сделал недостойного. - Находясь в одном доме с сестрой Клеострата, Хэрея мог бы соблазнить ее, воспользовавшись ее близостью. 297 Владыку (κύριος) . . . См. О. 490 и прим. 315-319 Распределение реплик не очень надежно. Возможно, что ст. 317, снабженный вопросительным знаком ("Трудная, но все же есть выход?"), следует отдать Хэрестрату, а ст. 318 - Даву ("Есть выход, и он стоит усилий"). 320 Лакуна в 1-2 стиха. 321-323 повреждены, но ясно, что Дав говорит о Смикрине. 330 То, о чем твердил. . . - Дав говорит так, как будто он слышал слова Хэрестрата (282-283). 361 Лакуна в 2 или 3 стиха. 368-375 Распределение реплик не очень надежное. Возможно, что 370-373 следует отдать Даву (при чтении: "твоего достоинства"); в пользу этого говорит употребление пословицы - черта, свойственная рабам у Менандра. Ср. H. A 15 и прим. Тогда вторую половину ст. 373 ("Пора, как видно, действовать") произносит Хэрестрат, затем - как в переводе. 379 Пусть вдоволь мелет чушь. - Фигура врача в древнегреческой комедии принадлежит к типу "хвастуна", известному из народных фарсов. См. О. 268 и прим. 403 Лакуна в 2 стиха. 404-405 - безнадежно испорчены. 407 Цитата из трагедии Еврипида "Сфенебея", фр. 661, использовавшаяся 28, II 40; Филиппид, фр. 18, III 174. 409 Конец стиха испорчен. 411 Цитата из трагического поэта Хэремона (IV в.), фр. 2. 412-413 Цитата из недошедшей трагедии Эсхила "Ниоба", фр. 273, 15-16. 416-418 Имя Каркин носили два трагических поэта: дед, живший в V в., и его внук, одержавший первую победу ок. 372 г., значительно более известный. Ему, по-видимому, и принадлежат оба изречения. 424-425 Начало трагедии Еврипида "Орест". 425-426 Беду нежданную. . . Откуда взята очередная цитата, не совсем ясно. В оригинале Дав говорит: "Это - из Еврипида, а предыдущая была из Хэремона". Между тем, предыдущая цитата - хорошо известное начало из популярного в IV в. "Ореста" Еврипида. Таким образом, Менандр заставляет Дава либо перепутать авторов, либо приписать Хэремону изречение из Еврипида. В любом случае эта путаница должна была усиливать комический характер обильного потока цитат. 432 Цитата из "Ореста" Еврипида, ст. 232. 436 Далее лакуна примерно в 18 стихов, во время которой мнимый врач успевал "поставить диагноз" и вернуться на сцену. 440-449 и 452-463 значительно повреждены с левой стороны. Ясно, однако, что "врач" подтверждает смертельный диагноз, который он не считает нужным скрывать от Смикрина. 467 Следует лакуна более чем в двести строк, на которую приходились вторая половина д. III и большая часть д. IV. Осторожную попытку отчасти заполнить эту лакуну на основании еще неопубликованных фрагментов из |
|
|