"Герман Мелвилл. Ому (Роман) " - читать интересную книгу автора

и горя было мало, что на судне царит всеобщая распущенность, и никто не
думал о завтрашнем дне.
Провизия на "Джулии" была отвратительна. Когда открывали бочку со
свининой, мясо имело такой вид, словно его сохраняли в ржавчине, и от него
воняло, как от протухшего рагу. Говядина была еще хуже: волокнистая масса
цвета красного дерева, такая жесткая и безвкусная, что я почти поверил
рассказу кока о том, как в одной бочке из рассола выловили лошадиное копыто
вместе с подковой. Немногим лучше были и сухари; почти все они раскрошились
на мелкие, твердые, как кремень, кусочки, сплошь источенные - словно черви,
обычно заводящиеся в этом продукте питания во время продолжительных плаваний
в тропиках, пробуравив отверстие в поисках пищи для себя, вылезли с
противоположной стороны, ничего не обнаружив.
Из того, что моряки называют "приварком", у нас было лишь немногое.
"Чай", впрочем, имелся в изобилии. Осмелюсь, однако, утверждать, что ни одна
фирма, торгующая с Китаем, никогда его не привозила. Кроме того, через день
нам давали блюдо, именуемое матросами "баландой", - суп из крупного гороха,
который отполировался, как галька, перекатываясь в тепловатой воде.
Впоследствии мне рассказали, что все наше продовольствие судовладельцы
закупили на аукционной распродаже забракованных запасов морского ведомства в
Сиднее.
Но, несмотря на водянистость первого блюда и чересчур соленый вкус
говядины и свинины, матросы на "Джулии" могли бы сносно питаться, если бы у
них имелась какая-нибудь дополнительная еда - несколько картофелин, ямс* или
банан. Но ничего этого не было. Зато было нечто другое, по мнению матросов,
вполне искупавшее все недостатки: им регулярно выдавали писко.
______________
* Виды растений рода диоскорея. Клубни съедобны; культивируют в тропиках и
субтропиках. (Прим. выполнившего OCR.)

Покажется, пожалуй, странным, что при таком положении дел капитан
предпочитал держаться подальше от земли. Говоря по правде, он просто
опасался потерять остатки команды, которая разбежалась бы, очутись "Джулия"
в гавани. Капитан и теперь боялся, как бы, зайдя в какую-нибудь бухту у
неизведанных берегов, он в один прекрасный день не оказался стоящим на
якоре, который некому будет поднять.
В открытом море здравомыслящие офицеры могут держать до известной
степени в руках самых недисциплинированных матросов, но совладать с ними
становится трудно, как только судно окажется в кабельтове от берега. Именно
поэтому многие китобойцы, плавающие в Южных морях, по восемнадцать-двадцать
месяцев подряд не бросают якоря. Когда появляется необходимость в свежей
провизии, они подходят к ближайшей земле, ложатся в дрейф на расстоянии
восьми или десяти миль от нее и посылают на берег шлюпку для торговли.
Команда на такого рода судах состоит в основном из отребья всех
национальностей и мастей, нанятого в не подвластных никаким законам портах,
расположенных на Испанском Большом пути*, а также из туземцев-островитян.
Ими можно управлять, как рабами на галерах, только при помощи плети и цепей.
Офицеры ходят среди них вооруженные кинжалом и пистолетом, держа оружие не
на виду, но всегда под рукой.
______________
* Так в старину называли часть Караибского моря, прилегающую к