"Герман Мелвилл. Белый Бушлат " - читать интересную книгу автора

- Что? Джек - лучший мой марсовой - и вдруг удрал? Не поверю! -
воскликнул капитан Кларет.
- Джек Чейс исчез? - отозвался мягкосердечный кадет. - Не иначе как
из-за какой-нибудь сеньориты. Они вскружили ему голову.
- Джек Чейс в нетях? - проворчал злобный старик баковый, один из
мастеров предсказывать совершившиеся события. - А как же! Всегда был в этом
уверен. Поклялся бы. Как раз такие вот и смываются втихую. Все время
подозревал его.
Шли месяцы, а о Джеке не было ни слуху, ни духу, пока наконец фрегат в
одном из портов не стал на якорь неподалеку от перуанского военного шлюпа.
Щегольски одетый в перуанскую форму, упругой походкой прохаживался по
шканцам перуанского корабля высокий, сразу бросающийся в глаза офицер с
длинной бородой. Он руководил салютом, которым в подобных случаях
обмениваются суда различных наций.
При виде нашего командира изящный офицер самым учтивым образом приложил
руку к расшитому золотом головному убору, но американец, ответив на
приветствие, не слишком учтиво направил на него подзорную трубу.
- Господи! - воскликнул наконец командир "Неверсинка", - да это он -
переменить походки он не смог, да и борода его. Я бы его и в Кохинхине
узнал. Команду на первый катер! Лейтенант Блинк, отправляйтесь на этот
военный шлюп и доставьте мне вон того офицера.
Команда была в ужасе. Как? Когда между Штатами и Перу были самые
дружественные отношения, посылать вооруженный отряд на перуанский военный
шлюп, чтобы среди бела дня похитить одного из офицеров? Чудовищное нарушение
международного права! Что на это сказал бы Ваттель [35]?
Но ничего не поделаешь, приказу командира приходится подчиниться. Итак,
катер отваливает с командой, вооруженной до зубов. У лейтенанта тайные
инструкции. Сопровождающие его кадеты серьезным своим видом хотят показать
будто что-то знают, хотя, по правде говоря, никто из них не мог бы сказать,
что их ожидает.
Добравшись до военного шлюпа, лейтенант был принят с обычными
почестями, но к этому времени высокий бородатый офицер уже исчез со шканцев.
Лейтенант выразил желание увидеть перуанского командира, и его провели в
салон, где он объявил последнему, что на его судне находится лицо,
числящееся за кораблем США "Неверсинком", и что он имеет приказание
незамедлительно вернуть его по принадлежности.
Иностранный командир от удивления и негодования принялся крутить усы и
намекнул на то, что неплохо было бы пробить боевую тревогу и проучить этих
янки за их неслыханную наглость.
Но, положив руку в белой перчатке на стол и поиграв темляком, лейтенант
с вежливой непреклонностью повторил свое требование. Наконец, когда все
обстоятельства были полностью выяснены и лицо, о котором шла речь, в
точности описано вплоть до родимого пятна на щеке, командиру не осталось
ничего, как уступить.
Итак блистательный бородатый офицер, который столь изящно снимал шляпу
перед нашим командиром, но исчез при появлении лейтенанта, был вызван в
салон к своему начальнику, который обратился к нему со следующей речью:
- Дон Джон, этот джентльмен утверждает, что вы по праву принадлежите
фрегату "Неверсинк". Это верно?
- Так точно, дон Серено, - ответил Джек Чейс, гордо складывая на груди