"Барри Мейтланд. Марки королевы Виктории " - читать интересную книгу автора

что-нибудь случится...
- Вы хорошо знаете мистера Старлинга, не так ли? - спросила Кэти.
- Не сказал бы. Он личность весьма загадочная, вы не находите? Я до сих
пор не могу понять, о чем он думает в ту или иную минуту...
- Такое ощущение, что он все время играет в покер.
Мелвилл изогнул губы в улыбке:
- Именно. А потом он вдруг скажет что-то такое... ну, вроде сказанного
сейчас... И ты понимаешь, что у него такие же мысли и чувства, как у тебя, у
всех нас. Извините, мои рассуждения могут показаться со стороны несколько
расистскими, но я не имел в виду ничего подобного. Просто временами мистер
Старлинг представляется мне очень необычным и сложным человеком, даже в
определенном смысле уникальным... Поэтому, думая о нем, приходится для
простоты и собственного успокоения отдавать дань стереотипам и твердить
набившие оскомину слова о загадочности и непостижимости восточной души.
- Это правда.
- Теперь относительно этого дела... Более всего меня поражают и
озадачивают методы похитителей.
- Объясните, что вы имеете в виду...
В комнату вернулся Брок.
- Старлинг неважно себя чувствует. Я предложил вызвать врача, но, по
его словам, он не спал с понедельника - и в этом все дело. Признаться, это
не лучшее состояние, чтобы заниматься продажей своей собственности. Но я,
кажется, вас прервал? Прошу прощения. Вы ведь что-то говорили, не так ли,
мистер Мелвилл?
- О, ничего конкретного. Просто теоретизировал. В частности, меня
пугает и ставит в тупик способ, к которому прибегли похитители, угрожая
мистеру Старлингу.
- Что вы хотите этим сказать?
- Только то, что я никак не могу взять в толк, почему похитители
наклеивали на свои письма с требованиями выкупа марки типа "Шалонская
головка". Равным образом я не до конца понимаю, почему они затребовали выкуп
в виде того же типа марки, пусть даже и уникальной. Все это очень личное, вы
не находите? Как если бы все это предприятие задумали только для того, чтобы
задеть самые чувствительные струнки мистера Старлинга, причинить ему
максимум душевной боли.
- Не уверена, что все понимаю в ваших рассуждениях, - сказала Кэти. -
Вы хотите сказать, это как-то связано с его коллекцией? С
коллекционированием марок такого типа?
Мелвилл едва заметно улыбнулся:
- Извините, сержант. Я знаю, вы марками не интересуетесь, и все это
должно казаться вам несколько странным. Но дело не только в
коллекционировании мистером Старлингом так называемых "Шалонских головок".
Он эксперт в этой области, авторитет. Он даже написал по этому поводу книгу.
- Книгу?
- Да. Она так и называется - ""Шалонские головки". Хронология". Вышла в
свет два или три года назад.
- Должен вам признаться, мистер Мелвилл, я поражен, - медленно, чуть ли
не по слогам произнес Брок. - Меня удивляло уже одно то, что Сэмми Старлинг
коллекционирует марки. Но я и представить себе не мог, что он написал об
этом книгу... - Брок покачал головой. - "Хронология"... Уму непостижимо! И