"Розалин Майлз. В порыве страсти " - читать интересную книгу автора

Филипп мгновенно вспылил.
- Думаешь, у тебя бы это лучше получилось?
Джон не повернул к нему головы.
- Ты сам меня спросил, так что я тебе отвечу: да. Прежде всего я
попытался бы справиться с нехваткой денег, а не делал бы вид, что ничего не
происходит. И я не стал бы посылать куда подальше Бена и Чарльза, ведь если
кто и поможет нам выпутаться, так это они.
Даже не глядя на отца, он почувствовал, как тот разъярился.
- Что еще скажешь? - с пугающим спокойствием спросил Филипп.
Джон зашел слишком далеко, чтобы отступать.
- Если ты стараешься отпугнуть от меня Джину, то зря теряешь время. Уж
больно она хороша.
Филиппа наконец прорвало:
- Да будь она хоть раскрасавицей, черт ее побери, она ведь кури,
неужели ты не понимаешь?!
- Ну и что?
- А то, что с ними можно трахаться, если тебе так хочется, но никак не
жениться! Говорю тебе, парень, пока я жив, ты на ней не женишься!
Нервозность всадников передалась лошадям, конь Джона тихо заржал.
- Успокойся, мальчик, успокойся.
Джон наклонился вперед, погладил бархатистую шею вороного, пытаясь тем
временем найти нужные слова. Он взглянул на отца и чуть не рассмеялся ему в
лицо: покрасневший от гнева, сверкающий глазами Филипп казался карикатурным
изображением главы семейства времен королевы Виктории.
- Рановато говорить о женитьбе, отец, когда я не знаю даже, как она ко
мне относится. Но можешь не сомневаться: если я полюблю девушку, то буду
добиваться ее руки и сердца, а никак не легкой интрижки! - Он глубоко
вздохнул и продолжил скороговоркой: - А что касается Джины, то я хочу тебе
кое-что сказать. Может быть, мама тебе и не говорила, но когда мне проверяли
зрение - давно, еще в школе, - выяснилось, что я не различаю цвета. Я их и
сейчас не различаю! Он привстал в стременах и пустил лошадь галопом. Впереди
уже виднелось огромное стадо.

На горизонте высился древний баобаб, древний уже в те времена, когда
мир был еще юн; темно-серый на фоне заходящего солнца, он служил ориентиром
для усталого скота и не менее усталых всадников. Гигантское в обхвате, с
толстой, как шкура носорога, корой, чудовищное дерево простирало над долиной
свои длинные ветвистые руки с узловатыми, словно норовящими схватить,
пальцами; казалось, оно источало непонятную угрозу.
От нас самих зависит, станет плохое плохим или нет, подумал Дасти,
поворачивая лошадь, чтобы вернуть отбившееся от стада животное. Боссу сейчас
не помешало бы выпить сладкого сока цветов баобаба, чтобы успокоиться. Он
весь день пребывал в плохом настроении, а сейчас стало еще хуже. Ясные карие
глаза Дасти украдкой наблюдали за Филиппом - тот скакал справа от него,
нещадно погоняя белого жеребца. Казалось, что шпоры врезаются в кусок мяса,
а не в живое существо. Дасти покачал головой. Вот сейчас жеребец покажет
ему, а заодно и всем остальным задаст жару.
Впереди, за холмом, лежал водопой. Это место таило в себе странное
очарование, тем более неожиданное, что вокруг простирался выжженный,
шелестящий сухой травой буш. Пустынное плато - страна расколотых валунов,