"Розалин Майлз. Незаконнорожденная (Я, Елизавеьа, #1)" - читать интересную книгу автора

мудр, так добр, почему ни одна из них не оправдала его ожиданий?
Я опустила лицо на руки и от всего детского сердца воззвала к Богу,
чтобы Он благословил этот брак ради моего отца.
Уже после церемонии в личных покоях короля на приеме для ближайших
придворных и советников были поданы и цукаты, и леденцы, и желе, и айва, и
персики, и пироги с голубятиной - все, что могла пожелать душа моего
милого братика Эдуарда.
И еще. Удивительно, до какой степени взрослые не замечают ребенка,
особенно - девочку. Я улизнула от гувернантки Кэт - они с леди Брайан
оживленно обсуждали трудности воспитания монарших отпрысков - и бродила по
зале. Визит ко двору, возможность видеть отца и великих людей - все было
мне в новинку. Зачем же упускать время, цепляясь за юбку Кэт!
Я стояла у шпалеры в углу, рядом с несколькими вельможами. Собственно
говоря, подошла я с намерением потянуть одного из них за рукав. И не
потому, что это был епископ Кентерберийский, просто я знала: Томас Кранмер
- добрейший человек при дворе и обязательно найдет для меня ласковое
словечко.
С ним разговаривали двое членов Тайного совета - сэр Томас Ризли и
сэр Вильям Паджет, секретарь.
Ризли был маленький, сердитый и напыщенный человечек, он постоянно
переминался с ноги на ногу.
- Значит, король, наш повелитель, словно крестьянин, снова прогулялся
на ярмарку! - неприятно рассмеялся он. - И привез оттуда не фландрскую
клячу, не молоденькую горячую кобылку Говард, а добрую старую английскую
корову.
- Отнюдь не такую старую, милорд, - вкрадчиво заметил Паджет, вертя в
пальцах бокал с густым золотистым вином. - Наша королева видела лишь
тридцать с небольшим зим.
- И с Божьей помощью увидит еще, - мягко добавил Кранмер.
- Да, и, поди, зим тридцать еще пройдет, покуда она произведет на
свет то, что нам так нужно! - зло сказал Ризли. - Уверяю вас, земли и
деньги она ему принесла еще от прошлых мужей, приданое, достойное
королевы. Но вот что касается ребенка - ни разу не дала она всходов, хоть
и дважды вспахана! Боюсь, король получит от своей коровы вдоволь молока,
но только не телочка - золотого тельца, о котором мы все молимся, нашего
языческого идола - второго принца, чтобы уже ни о чем не тревожиться!
- Господь уже благословил нас принцем, милорд, - сказал Кранмер, с
нежностью глядя в другой конец приемного покоя, где Эдуард под присмотром
своего дяди, графа Гертфорда, забавлялся с королевиными болонками.
Помню, граф выглядел грустным - еще бы ему не печалиться в такой
день. Наверняка он вспоминал свадьбу своей сестры Джейн с королем семь лет
тому назад и ее смерть при рождении Эдуарда спустя короткое время.
- Гертфорд повесил нос! - вставил ехидный Ризли. Он жадно допил вино
и тут же подозвал проходившего мимо слугу - наполнить бокал. - И есть от
чего - вдруг родственники новой королевы порасхватают должности, как в
свое время они с братцем!
- Верно, граф не единственный Сеймур, которому этот брак - нож
острый, - с легкой усмешкой заметил Паджет. - Слышал, что братец Том
покорил сердце вдовушки и уже считал ее - и ее богатства - у себя в
кармане, но тут король перешел ему дорогу. А теперь негодяй счел разумным