"Иэн Макьюэн. Stop-кадр!" - читать интересную книгу автора

постель и до полудня занимались любовью. Голод заставил их спуститься в
обеденный зал, где, услышав серьезный разговор остальных постояльцев, они,
как школьники, прыснули со смеху. Они съели на двоих три главных блюда и
выпили три литра вина. Взявшись за руки под столом, они, словно только что
познакомились, болтали о детстве и о родителях. Пары за соседними столиками
одобрительно поглядывали на них. После более чем трехчасового отсутствия они
вернулись в свою постель, уже застеленную свежим бельем. Лаская друг друга,
они уснули, а проснувшись ближе к вечеру, вновь пережили потрясающее
мимолетное ощущение, изведанное ими утром. Потом снова вместе они стояли под
душем, слушая, точно завороженные, как жилец в номере напротив, тоже стоящий
под душем, поет свою арию: "Mann und Weib, und Weib und Mann". Принесли на
подносе аперитив; на серебряном блюде были аккуратно разложены тонкие
кусочки лимона, серебряное ведерко было наполнено кубиками льда. Спиртное
они прихватили с собой на балкон, где, облокотившись о стенку, вдоль которой
стояли горшки с геранью, закурили "косячок" и стали любоваться закатом и
глазеть на прохожих.
Вот таким образом - с незначительными изменениями - были прожиты три
дня. Колин и Мэри разглядывали церковь на другом берегу, время от времени
упоминали название ресторана, рекомендованного им друзьями на родине, а в
полуденную жару невольно вспоминали тенистую прохладу одной улочки,
протянувшейся вдоль заброшенного канала, однако серьезных попыток выйти из
гостиницы не предпринимали. На второй день, после полудня, они облачились
по-походному, но тут же повалились на кровать, срывая друг с друга одежду и
смеясь над своей неисправимостью. До поздней ночи они сидели с несколькими
бутылками вина на балконе, под неоновой вывеской, в свете которой бесследно
исчезали звезды, и вновь говорили о детстве, подчас впервые вспоминая
какие-то события, формулируя теории о прошлом и даже о самой памяти; они не
перебивали друг друга, даже если кто-то из них говорил целый час. Они пили
за взаимопонимание и за то, что, несмотря на давнее близкое знакомство, еще
способны вновь и вновь испытывать такую страсть. Они поздравляли друг друга.
Удивлялись этой страсти и пытались ее описать; она значила больше, чем могла
бы значить семь лет назад. Они перечисляли своих друзей - семейные и
несемейные пары; казалось, никто так не счастлив в любви, как они. О своем
пребывании у Роберта с Каролиной они не говорили. Разве что упоминали
вскользь: "На обратном пути от Роберта я подумал..." или "С того балкона я
смотрела на звезды...".
Они заговорили об оргазме и о том, какие ощущения испытывают мужчины и
женщины - сходные или абсолютно различные; мнение совпали: абсолютно
различные - но обусловлено ли это различие уровнем культуры? Колин сказал,
что уже давно завидует оргазму женщин и что бывают моменты, когда у него в
промежности возникает ощущение пустоты, похожее на вожделение; он
предположил, что это ощущение приблизительно соответствует желанию, которое
испытывает женщина. Мэри описала - и оба высмеяли - эксперимент, о котором
сообщалось в одной газете и целью которого было найти ответ на тот же самый
вопрос: испытывают ли мужчины и женщины одинаковые ощущения? Добровольцам
обоего пола вручили список из двухсот слов - прилагательных и наречий - и
предложили обвести кружком те десять, которые лучше всего подходят для
описания их ощущений во время оргазма. Участников второй группы попросили
взглянуть на результаты и попытаться определить пол каждого добровольца - и,
так как точных ответов оказалось столько же, сколько и ошибочных, был сделан